2023臺北藝術節:《Temporary Title, 2015 (Taipei 2023)》

2023TAF:Temporary Title, 2015 (Taipei 2023)

類別: 舞蹈
分級:保護級
主辦:
本節目已下架

節目介紹

在公共空間看見一具裸體,或者,好幾具裸體,是什麼樣的感覺?


什麼時候,身體不再是身體?什麼時候,肉身屈臥如玉器,靜置如植物,定格如裝置?

什麼時候,身體比機器更有效率,比石膏更像雕塑?

什麼時候,身體走到你面前,開口說話了?


《Temporary Title, 2015 (Taipei 2023)》是一件難以歸類的作品,它游移在動態的展覽、靜止的表演、觀演互動的戲劇中,漂泊不定。觀眾一開始或許覺得困惑,卻會因第一時間走進這樣的空間,感到自由——觀賞視角的自由、與演員對話的自由、身體形變的自由。


薩維耶・勒華(Xavier Le Roy)和余美華(Scarlet Yu)透過在特定時間開放自由進出,展現該作與觀眾之間建立起的即景關係及私密距離,詰問內含在人體的動物、植物、無機物,辯證人與非人、主體與客體的若即若離,更打破了舞台位置的親疏遠近,邊界消失了,那道隔開觀眾、安全而黑暗的柵欄變得鬆弛,在這彷彿親暱貼耳的悄悄話中,冷不防有一絲不安與無助。


我們會驚覺,這是一具一具脫下了「裸體」的身體。是有機而非篩選過的身體,是生態而非情色的身體,是空白卻非空無的身體——藉著皮膚色相的重新布局,超越了資本社會的裸體展示,找到了遮掩在物質或非物質欲望後的秘密:無法固著的脆弱性。


也許,在一個盛行 AI 與大數據的時代,我們這些靈長類身體的脆弱性,正是其強大的來源:機器不會痛苦,程式不懂傷口,數據缺乏遺忘與空白,但哪怕你是一個最無感的人,感到痛的時候,你的生命也不禁活躍起來。不必藉助外科手術、機械外骨骼、金屬義肢,身體自然蘊含這股力量,透過反叛和拆解,迎來一次詩意的革命。


Temporary Title, 2015 (Taipei 2023) is an exhibition where visitors enter and leave at will. That situation is made with performers forming and deforming groups or assemblies while composing a landscape in perpetual transformation. The performer’s actions and presences oscillate between recognizable and unrecognizable appearances which characteristics could be sculptural, animal, vegetal, mechanical . . . and, sometimes, they approach the public to engage in conversations.


Taking up some of the materials developed for low pieces this work questions the dividing lines between human / inhuman, object / subject, transformation / transition / modification. At first sight, it can appear as something external to contemplate, but, the duration of the visit make it become a landscape in which we find ourselves, a situation to live, a space where our perception can be faster than the actions, otherwise says, a situation where maybe, time can wait.


【團隊介紹】

法國|薩維耶・勒華(Xavier Le Roy)

薩維耶・勒華(Xavier Le Roy)擁有法國蒙佩利爾大學分子生物學博士學位,自1991年開始從事藝術家工作。2018年起,擔任德國吉森大學應用戲劇研究學院的教授。 他曾至歐美重要藝文機構駐村,包括柏林的Podewil(1996-2003)、蒙佩利爾國家舞蹈中心(2007-2008)、麻省理工學院藝術、文化與科技計畫(麻州劍橋)(2010)、巴黎國際城市劇院(2012-2015)。薩維耶・勒華的多項個人創作,如《自我未完成》(1998)、《情境產物》(1999)和《春之祭》,為編舞界開創了全新的視野。他最近的作品旨在探討展覽中的時間與空間,以及在展覽空間、博物館或其它公共空間,觀眾與現場藝術創作之間關係的具體性。他的作品時常受到國際重要藝術節及場館邀請,包括2017明斯特雕塑計畫、香港太館當代美術館、巴塞隆納Tapiès 基金會、紐約當代藝術館PS1、雪梨卡爾多公共藝術計畫、巴黎龐畢度藝術中心、威尼斯舞蹈雙年展等。


香港/德國|余美華(Scarlet Yu)

生於香港,曾居住在新加坡、巴黎,現居柏林。她的編舞以不同的語境和形式呈現。她的作品透過自傳體與記憶去檢視私人與公眾的賦體敘事及歷史,探索在傾聽及訴說之間的政治性與詩意。將表演作為與他人相遇和陪伴的場地,專注於人類、非人類和事物之間相互關聯的社會關係。余美華曾任2018年德國舞蹈平台評審、諾伊斯夏日計畫駐地藝術家及2017年「亞當計畫」駐地藝術家。


Xavier Le Roy, France

Xavier Le Roy holds a doctorate in molecular biology at the University of Montpellier, France, and has worked as an artist since 1991. Since 2018, he has worked as Professor at the Institute for Applied Theater Studies in Giessen (Germany). He was artist-in-residence at the Podewil in Berlin (1996-2003), Associated Artist at Centre Chorégraphique National de Montpellier (2007-2008), Artist in Residence fellow at the MIT Program in Art Culture and Technology (Cambridge, MA) (2010), and Artist-in-residence at Théâtre de la Cité Internationale, Paris (2012-2015). Through his solo works such as Self Unfinished (1998), Product of Circumstances (1999) and Le sacre du printemps. He has opened new perspectives in the field of choreography. His latest works investigate the time and space of exhibitions as well as the specificity of the relationships between spectators and live art works that exhibition spaces, museum or other public spaces allow. His work has been presented internationally, including Skulptur Projekte Münster 2017, Taikwun Contemporary Art Center (Hong Kong), Tapiès Foundation (Barcelona), MoMA PS1 (New York), Kaldor Public Art Projects (Sydney), Centre Pompidou (Paris), and La Biennale di Venezia Danza among others.


Scarlet Yu, Hong Kong & Germany

Hong Kong-born Berlin-based dance artist. Her work navigates the in-betweenness of the politic and the poetic of the narrative listening and telling. Using Autobiography and Memory as a tool to reexamine private/public embodied narration. Her collaborative and solo works have been presented in various contexts includes IsLand Bar with ADAM artists, Temporary Title 2015, For The Unfaithful Replica, For Performance and Still Untitled at Sculpture Projects Münster 2017, Still in Hong Kong together with Xavier Le Roy, A Performance curated by Enoch Cheng and one-on-one solo works such as Read MEmory, The Act of Passing and The Act of Memory. Yu was a jury member for Tanzplattform Germany 2018, artist in residency at Hombroich Summer Fellows, and ADAM-Asia Discovers Asia Meeting for Contemporary Performance in 2017.


【演職人員名單】

概念│薩維耶 ‧勒華

合作藝術家|余美華

表演者|何晏妤、余彥芳、呂書嫺、李文皓、汪銜允、林佩瑩、陳盈琪、曾智偉、游坤義、黃美寧、楊智翔、賈梨、鄭易川、鄭皓、盧茱蒂


Conception: Xavier Le Roy

Artistic Collaborator: Scarlet Yu

Performers: He Yan-Yu, Yu Yen-Fang, Lu Shu-Hsien, Li Wen-Hao, Wang Sian-Yun, Lin Pei-Ying, Chen Ying-Chi, Tseng Chih-Wei, Yu-Kun-I, Huang Mei-Ning, Wave Yang, Lilac Red, Hans Cheng, Cheng Hao and Jodie Judy Lu YingChu


主辦單位|臺北市政府

承辦單位|臺北表演藝術中心

折扣方案

了解更多北藝會員: https://lihi2.cc/VXTPV


2023.5.11(四)12:00──5.18(四)12:00會員預購

北藝中心會員──成癮玩家75折

北藝中心會員──團隊玩家單張85折、4張以上8折、10張以上75折


2023.5.18 (四) 12:00正式啟售

會員優惠:

北藝中心會員──成癮玩家85折

北藝中心會員──團隊玩家單張85折、4張以上75折、10張以上7折

北藝中心會員──新手玩家9折,北藝官網免費註冊享購票優惠


臺北藝術節啟售特惠

於臺北表演藝術中心官網註冊或登入,前往「會員專區➠優惠券」頁面,輸入折扣碼「TAF88」可兌換2張臺北藝術節節目88折優惠券、1張會費88折優惠券。兌換後可直接前往「OPENTIX」選位購票或於北藝官網購買付費會員方案。

兌換時間:5/18至6/20日止


異業優惠:

誠品會員購票享9折

玉山銀行、富邦銀行、台新銀行、國泰世華卡友購票享優惠92折

啟碁科技員工輸入代碼享88折優惠(7/28起)


團票優惠:

1. 單場單筆訂單 20 張(含)以上 8 折

2. 單場單筆訂單 50 張(含)以上 75 折

3. 單場單筆訂單 100 張(含)以上 7 折


其他優惠:

1. 身心障礙人士及其必要陪同者(限1人),享5折(入場時請出示身心障礙手冊)。

2. 年滿65歲以上長者購票5折,入場時請出示有效證件。

3.「藝文鐵粉加倍送」抽獎方案:在112年4月1日至5月31日活動期間,購買臺北藝術節票券滿1,000元,即可使用台北通APP登記參加抽獎,

 將抽出300名幸運得主,每位可獲得1,000元藝文獎金。


※ 主辦單位保留節目異動權及折扣解釋權

退換須知

退/換票時間:最遲須在演出日1日前(不含演出日)辦理退、換票。

申請方式:

【以「信用卡、行動支付、現金」付款】

1. 尚未取票或電子票:
請使用OPENTIX線上退訂功能,至會員>「訂單紀錄>退訂單」勾選欲退項目,完成退訂。
※請留意,每日23:30-00:00為系統結算期間,暫停服務。請務必留意退票期限,提前申請。
※如無法使用退訂單功能,請至網站勾選項目1,填寫訂單資料;以現金購買之電子票, 請至網站勾選項目2,填寫訂單及存摺資料,提出申請。我們會在確認申請符合退票規則後,人工執行退票。

2. 已取紙本票:
至OPENTIX臺北、臺中、臺南、高雄四大服務處臨櫃辦理;或將存摺影本(若為現金購票)、票券、姓名電話等聯絡資訊於退票期限前(郵戳為憑),掛號郵寄至「100012臺北市中正區中山南路21-1號 OPENTIX 退票小組收」。票券寄回前請先記下票券上的訂單編號(如:202101220000123-1),以便查詢退票狀況。

【以「ATM轉帳」付款】

1. 尚未取票或電子票:

請於退票截止日前,至網站勾選項目2,附上存摺資料辦理。

2. 已取紙本票:

至OPENTIX臺北、臺中、臺南、高雄四大服務處臨櫃辦理;或請將存摺影本、票券、姓名電話等聯絡資訊於退票期限前(郵戳為憑),掛號郵寄至「100012臺北市中正區中山南路21-1號 OPENTIX 退票小組收」。票券寄回前請先記下票券上的訂單編號(如:202101220000123-1),以便查詢退票狀況。

※除臨櫃辦理退還現金外,其餘退票方式將在收到申請後,最遲於10個工作日內轉帳至所提供存摺帳戶。

※請留意,ATM轉帳付款時產生的轉帳手續費為銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動時的退票),轉帳手續費恕無法一併退還。

退/換票手續費:退、換票酌收票面金額10%之手續費,若主辦單位另有規定則從其規定。

  • 若消費者於退換票時限前選擇「郵寄取票」,但於演出日、展覽結束前仍未收到票券者,經雙方確認 , 得不收退換票手續費。

  • 退換票手續費發票將預設存入OPENTIX會員載具,如有其他需求,請先致電客服中心(02)3393-9888 洽詢。

注意事項:

  • 如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。
  • 【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。
  • 【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票。如購買不同場次票券,最遲需於首場演出日1日前(不含演出日)辦理;套票恕不接受換票。

最近瀏覽
404

哎呀!該頁面已不存在

請參考更多為您推薦的精彩內容