月亮・男人 / 客家說唱一甲子 徐木珍

"Man Under The Moon" "60 Years of Sining Ballad in Hakka:Mu-Zhen Xiu "

類別: 電影
分級:保護級
主辦:
社團法人台灣民族誌影像學會 02-2652-3453
本節目已下架

節目介紹

莊麗華 / 2022 / 50’ / Taiwan / 4K / COLOR

月亮・男人

經濟騰飛年代,月亮男人身影,總出現在最高大樓(101大樓),最深礦坑(海山煤礦等礦區),最遠海上(遠洋漁業),最邊緣國度(80年代以前為國際移工),在國人腳踏重大建設的每一塊土地上,從未缺席,更是台灣經濟成就不可或缺的角色,只是心事無人知,那些年是賠掉健康,家庭甚至還有回不去的年歲青春與文化、母語的日子。


Always appeared in the tallest building (Building 101). Under the deepest pits (mining areas such as Haishan Coal Mine), In the furthest sea (pelagic fishery) In the most marginal countries (before the 1980s, they were international migrant workers) On every piece of land where our people stepped on major constructions, they have never been absent. They played indispensable roles in Taiwan’s economic success. Behind their minds, during those years they have lost their health, Even the family has the days of un-retrieved youth, culture and mother tongue.


古少騏 / 2023 / 53’ / Taiwan / FHD / COLOR

客家說唱一甲子 徐木珍

客家山歌是農業時代客家民族表達情意或講述歷史的傳統媒介,往昔「我口唱我心」的即興唱詞,被稱為「隨口來」。 1944年生於新竹芎林鄉間的徐木珍,因為眼盲,自幼即擅長以山歌二弦往來唱和,成為名聞全台的客家山歌即興大師。 在今日客家山歌逐漸表演化以及母語流失的趨勢下,山歌失去即興交流功能,徐木珍的「隨口來」愈形孤獨及珍貴,他在2020年底去世,本片記錄其一生行跡。


Hakka Ballad is the traditional medium for the Hakka to express feelings or tell history in the agricultural society. People would sing their thoughts by impromptu lyrics, which was called Sui-Keu-Loi(sing as it comes). Mu-Zhen Xiu was born in the Hsinchu countryside in 1944. Due to his blindness, he was good at singing Hakka Ballad along with urheen since childhood, and became a famous Hakka Ballad grand master later. Today, with the gradual loss of the language, Hakka Ballad has become a form of performance. The Hakka do not communicate with ballads anymore. The excellent skill of Sui-Keu-Loi makes Mu-Zhen Xiu seem lonely and precious. The grand master passed away at the end of 2020, and this film records his story.


折扣方案

  • 預售票價:單場票券130元 全程觀影證1800元 

  • 現場票價:單場票券150元 全程觀影證2000元 

  • 超值組合:任選六張690元

  • 團體票價:歡迎來信預約單場,10人以上每位100元

溫馨提醒

敬老愛心票:僅供年滿65歲以上長者或身心障礙人士與乙名必要陪同者(須同時入場)購買。

-持敬老愛心票入場時請出示相關證件,如未出示,須補足差額方能入場。

退換須知

退票期限:

最遲須在演出日10日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。

例:演出日為6/29,最後退票期限為6/19。

退票手續費:

每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。

申請方式:

【選擇電子票或尚未取紙本票】

  1. 以「信用卡、行動支付、文化幣全額支付」購票:
    請使用OPENTIX線上退訂單功能,至會員>訂單紀錄>點入要退訂的訂單,按下「退訂單」勾選欲退項目,線上完成退訂。
    ※請留意,每日23:30-00:00為系統結算期間暫停服務。請務必留意退票期限,提前申請。
    ※購買團票、套票或其他無法使用退訂單功能時,請至網站勾選項目1,填寫訂單資料辦理。申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
  2. 以「ATM轉帳、現金」購票:
    請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
    ※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。


【已取紙本票】

請由下述退票方案擇一辦理:

  1. 臨櫃退票:請於服務時間內,至OPENTIX臺北、臺中、臺南、高雄四大服務處辦理。
  2. 郵寄退票:請將存摺影本(刷卡購票無須提供)、票券、姓名電話等聯絡資訊於退票期限前(郵戳為憑),掛號郵寄至「100012臺北市中正區中山南路21-1號 OPENTIX 退票小組收」。退票郵寄前請記下票面之訂單編號,並請妥善保存掛號收據。
    ※郵寄退票之退票手續費發票將預設存入OPENTIX會員載具,如有其他需求,請郵寄後致電客服中心(02)3393-9888。
    ※以ATM轉帳或現金付款之票券,將在收到郵寄退票申請後,最遲10個工作日內轉帳至所提供之存摺帳戶;以刷卡付款之票券,退票款項將退還至原刷信用卡。


注意事項:

  • 如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。

  • 【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。

  • 【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日10日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。


※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,本節目之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,本活動之退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面。

最近瀏覽