撒舒優・渥巴拉特 / 2022/ 56’ / Taiwan / FHD / COLOR
我念的原住民專班
2003年起教育部鼓勵各大專校院設立「原住民專班」,但定位上不是一般科系,也沒有一般科系至少有七名的專任師資,有些原專班甚至一名專任師資都沒有,資源的缺乏與不友善的制度之下,難以建構以原住民族為主體的高等教育。紀錄片裡可以看見tjuku老師很努力的在爭取各項資源,用心的去發展原專班應有的課程內容,希望培育出熟悉傳統文化並結合專業學科,從原住民觀點來為原住民社會服務的人才。而學生Taba、Azima、Kaynga雖然在都市長大,但他們很積極的透過課程與實踐找回與山林之間的關係,最後能獨單一面走入山林,將傳統陷阱的知識於畢業展來分享,那種族群自信的表現可期待原專班未來的各種可能性。
The Ministry of Education has urged colleges and universities to establish a Bachelor’s Degree Program for Indigenous Peoples since 2003 But as far as positioning is concerned, this is not a general department , and there is no general department with at least seven full-time professors . Some of the Bachelor’s Degree Program for Indigenous Peoples ,there is not even a full-time professors. Building higher education with indigenous people as its main focus is difficult due to the lack of resources and unfriendly system, making it difficult to construct. In the documentary, we see that Professor Tjuku is working tirelessly to obtain different resources. She is responsible for carefully developing the course content that the Bachelor’s Degree Program for Indigenous Peoples should have, with the aim of nurturing students who are familiar with traditional culture and integrating professional disciplines. Talent at the service of Indigenous society from an Indigenous perspective. Although the students Taba,Azima and Kaynga grew up in the city, they are very active in finding the relationship with the mountains through courses and practice, and finally they can walk into the mountains alone. They presented and shared their understanding of the traditional pitfalls at the graduation exhibition. The implementation of ethnic self-confidence can expect various opportunities in the future of the Bachelor’s Degree Program for Indigenous Peoples.
潘志偉 / 2022 / 36’ / Taiwan / HD / COLOR
Maro’ay to ko kerah 何處是我家
溪洲部落歷經火災、水淹,建立如今新的部落,城市裡還有許多像「溪洲部落」一樣的城市部落,他們未來該何去何從?世人是否有日能真正理解他們?
In many urban cities, there are a lot of people living on the fringe. What would they do to keep their lives from falling apart? After countless house-moving, what kind of change could it be? a new place to live? a status changes? a chance to be reborn? They are living in brand new modern houses, yet would they live happily ever after? Would the outsiders truly understand them?
預售票價:單場票券130元 全程觀影證1800元
現場票價:單場票券150元 全程觀影證2000元
超值組合:任選六張690元
團體票價:歡迎來信預約單場,10人以上每位100元
-敬老愛心票:僅供年滿65歲以上長者或身心障礙人士與乙名必要陪同者(須同時入場)購買。
-持敬老愛心票入場時請出示相關證件,如未出示,須補足差額方能入場。
退票期限:
最遲須在演出日10日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。
例:演出日為6/29,最後退票期限為6/19。
退票手續費:
每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。
申請方式:
【選擇電子票或尚未取紙本票】
以「ATM轉帳、現金」購票:
請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。
【已取紙本票】
請由下述退票方案擇一辦理:
注意事項:
如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。
【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。
【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日10日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。
※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,本節目之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,本活動之退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面。