2023馬戲節:英巴爾.本.海姆《紙Pli》

2023 Circus Festival - Pli

類別: 戲劇
分級:建議年齡 12歲以上
主辦:
本節目已下架

節目介紹

創作者專訪

在與生命共處的物質世界中,用馬戲說一段材料「她/他」自己的故事 ──專訪馬戲藝術家英巴爾.本.海姆

《紙Pli》主創專訪-英巴爾:「我必須接受事物的多樣與無常,並非刻意失敗,而是不追求完美。」

你不一定知道什麼是馬戲,但至少知道什麼是紙









「馬戲藝術家運用紙張建構出脆弱的道具和舞台,在冒險之際,也將自己投入獨特的視覺世界中。」——LA TE

世界首創的極限馬戲:用孱弱紙張,在舞台上吊起藝術家!
寫高壓世代的晚安詩:學會擁抱不安,在脆弱中長出力量

這是藝術家與「紙」之間的等價交換——
她放盡力氣賭上性命,讓紙張有了力量與生命

當性命懸於紙上,究竟何者比較脆弱?
作為辯證,藝術家選擇了孱弱無力的紙張作為高空媒材,在《紙Pli》中用柔軟的紙張,把強壯的身體高高吊起。一紙懸命的優雅身姿,藝術家透過馬戲技法,把生命推向危險邊緣。
觀眾冷汗直流、膽戰心驚,不安、興奮、緊張與刺激悄悄瀰漫劇場空間。鋌而走險的奇觀令你忍不住懸念:台上的紙撐得住重量嗎?會斷裂嗎?要再高嗎?而台上的藝術家與紙張融為一體,笑而不答。

脆弱與力量緊緊相依,是《紙Pli》想要告訴你的事情。

藝術家英巴爾.本.海姆(Inbal Ben Haim)透過自己的身體與紙張對話,探索脆弱與力量間的平衡。更透過燈光、聲響與紙張互動,創造視覺與聽覺的延展效果。折疊、抓皺、扭曲、斷裂、變形、破碎⋯⋯,看似破壞的工程,卻能讓紙韌性大增。獨一無二的形貌更賦予了紙張有機的生命,紙張在舞台上與身體互文。彷彿——紙是呼吸的皮膚,肌理則是紙張的纖維。

在《紙Pli》中,脆弱的紙張如同懸崖上的花:透過極限的身體賦予其強而有力的生命力;而紙張的柔弱也創造了無數有機的樣貌,長出了豐滿樣貌的無限可能。

「對這位年輕馬戲藝術家而言,紙張是道具、舞台與掩體,更是多面向語彙的基礎,在不斷變形的過程中,訴說藝術家其中的強弱。」——SCENEWEB

 

演出、創作概念及導演

以色列|英巴爾.本.海姆(Inbal Ben Haim
英巴爾.本.海姆(Inbal Ben Haim)於1990年出生在以色列耶路撒冷,從小生長於鄉間,學習視覺藝術的過程中,於2004年在Shabazi Circus組織的Free Dome計畫中發掘馬戲,因為熱衷於空中和肢體創作,她先後學習高空鞦韆和極簡的空中繩索。

她在2011年離開家鄉,前往法國開拓藝術之路,陸續在地區與國家馬戲藝術中心修習,直至2017年12月畢業。

2018年夏天,她在結識音樂家/作曲人/編曲人David Amar及導演Jean Jacques Minazio後,首度演出作品《Racine(s) (Root(s))》。

她也開發出療癒馬戲的教學方法,並參與以色列及法國多部作品,英巴爾.本.海姆揉合馬戲、舞蹈、劇場、即興、視覺藝術,建構自己的詩性表意形式,她的靈感大抵來自舞台與街頭上的人際關係,希望連結觀眾與藝術家、私密與奇觀、大地與空氣、這裡與那裡。

 

演出、共同創作—場景及配件設計

法國|多米蒂爾.馬丁(Domitille Martin

視覺藝術家多米蒂爾.馬丁(Domitille Martin)運用混合材質,在空間中創造裝置藝術作品,靈感源於自然,並觸及動物、植物、礦物質、人類變形,自2015年從法國國家裝飾藝術學校畢業後,陸續與表演藝術家及馬戲藝術家一同創作,也參與英巴爾.本.海姆在2018年的作品《Racine(s) (Root(s))》。她自2018年起擔任非營利機構La Source的駐地藝術家,並在2019年參加法國文化部及Ateliers Médicis主辦的Création en Cours計畫;她在2021年5月與Alexis Mérat創作大型紙製作品La Tornade展出。她曾獲Pierre Gautier-Delaye獎,於2020年至2021年擔任國際藝術城市駐地藝術家。

 

演出

智利|阿爾瓦羅.巴爾德斯(Alvaro Valdes) 

阿爾瓦羅.巴爾德斯(Alvaro Valdes) 畢業於智利世界馬戲學校,曾參與多項馬戲及舞蹈作品,擔任導演或Outside eye,他曾與José Luis Cordova共同執導互動作品《La Texture》,結合馬戲、視覺藝術及工藝,並與Charles Dubois一同成立Compagnie ÑO。他的創作源自情感記憶,運用空中道具檢視流動和特技肢體之間的關係,藉此打造能夠承載的身體/物件,他目前與多個馬戲及舞蹈劇場藝術家/團隊皆有合作。


【演職人員名單】

演出|Inbal Ben Haim, Domitille Martin and Alvaro Valdes
創作概念及導演|Inbal Ben Haim
共同創作—場景及配件設計|Domitille Martin
共同創作—紙質工程|Alexis Mérat
燈光設計|Marie-Sol Kim
聲音設計|Max Bruckert
其他原創音樂|Caroline Chaspoul & Eduardo Henriquez (Nova Materia)
服裝設計| Clémentine Monsaingeon & Anaïs Heureaux
戲劇構作|Eleonora Gimenez & Shahar Dor
導演助理|Kamma Rosenbeck
藝術與技術協作|Sophie Lascombes
物件指導|Inbal Yomtovian
藝術顧問|Elodie Perrin
技術統籌|Yann Guénard
製作經理|Lucie Brosset
製作單位|Les SUBS – lieu vivant d’expériences artistiques, Lyon

With the support of the Hermès Corporate Foundation as part of the New Settings program

共製與駐村單位|Le CCN2 – Centre chorégraphique national de Grenoble; La Plateforme 2 Pôles Cirque en Normandie | La Brèche à Cherbourg - Cirque-Théâtre d’Elbeuf; Le Théâtre de Rungis; ARCHAOS – Pôle National Cirque Méditerranée, Marseille; Les utoPistes, Lyon ; 6 mettre – Pôle de création dédié aux arts vivants, Fresnes; Le Plus Petit Cirque du Monde, Bagneux, CDN d’Orléans / Centre-Val de Loire, Circusnext

支持單位|La DRAC Auvergne-Rhône-Alpes ; La Région Ile-de-France – FoRTE, Fonds Régional pour les Talents Émergents ; La SACD - Processus Cirque 2020 ; La Nationale des papeteries; Gascogne Papier

感謝單位|Piste d’Azur - Centre Régional des Arts du Cirque; Le CNAC - Centre National des Arts du Cirque Châlons-en-Champagne; ICiMa – Chaire d’Innovation Cirque et Marionnette; ON - Center for Contemporary Circus Création, Israël; Orit Nevo and Lucie Bonnet

主視覺攝影|LoicNys


《紙Pli》是 2020-2021年Circusnext計畫的獲獎作品,該計畫由歐盟的歐洲創意專案計畫(Europe Creative program)共同經費支持


前太陽馬戲團核心成員再度來台-七手指特技劇場《列車上》


 

" The wrinkle is there, unalterable, the shiver of a dream, an imperceptible break. It divides and connects, it binds. It is a line created by geometry and chance. " Yves Peyré, PLIS ET DÉPLIS – 2011

 

A circus artist and two visual artists come together over paper. Thousands of years old, this raw material has acquired multiple identities. From the blank page to the crumpled draft to this page in your hands, paper carries our innermost thoughts and universal truths: a witness to the everyday and our daydreams, our teamwork and our individuality, our culture and our history. What else can it tell us?


Seen through the prism of the circus, paper can be a fascinating playground full of surprises, challenges, and opportunities to listen. A unique conversation takes place between the suspended body and the paper that has become a rope to hang from—and on to.

Is this material that seems so delicate to us really that weak? Can weakness harbor unsuspected strengths? Which is more vulnerable, the suspended body or the paper?

Between flesh and raw material, the ground and the air, we dive into a landscape that is continually built, torn down, rebuilt. Layer by layer, the body and the paper travel together in a fragment of our changing world.


At once a captivating beauty and a distressing sound, paper becomes more than a mirror.

A projection of our inner worlds, it embodies the poetic expression of the living, searching for its vulnerability and, even more than that, its ability to transform.

 

Lucie Bonnet and Inbal Ben Haim


Inbal Ben Haim,Israel

Born in Jerusalem in 1990, Inbal Ben Haim grew up in the Israeli countryside. After studying visual arts, she discovered the circus in 2004 at the Free Dome Project then the Shabazi Circus. The call of heights and creating with her body led her to specialize first in the static trapeze, then the rich minimalism of the aerial rope.

In 2011 she left her homeland to follow her artistic path in France, furthering her research through important artistic encounters and training: first at the Centre Régional des Arts du Cirque PACA – Piste d’Azur, then the Centre National des Arts du Cirque in Châlons-en-Champagne, from which she graduated in December 2017 (29th graduating class).

In Summer 2018, she premiered Racine(s) (Root(s)), which developed from her meeting the musician, composer, and arranger David Amar and the director Jean Jacques Minazio.

At the same time, she developed a teaching method for therapeutic circus and worked in various contexts in Israel and France. By blending circus, dance, theater, improvisation, and visual arts, Ben Haim has created her own form of poetic expression. Largely inspired by the human bond made possible by the stage, the ring, and the street, she aims to create strong connections between the audience and the artist, the intimate and the spectacular, the earth and air, and the here and there.

 

Domitille Martin, France

Domitille Martin is a visual artist who sculpts composite materials and creates artistic installations in space. Her work is inspired by nature and deals with the transformation of animals, plants, minerals, and humans. Since graduating from École nationale supérieure des Arts Décoratifs in Paris in 2015, she has worked with performance and circus artists, bringing creations to life for the likes of Nina Harper, Kamma Rosenbeck and Quentin Folcher.

She designs sets for the choreographic shows of Anna Rodriguez, Cie Le jardin des délices, and worked with Inbal Ben Haim in Racine(s). Since 2018 she has been artist in residence with La Source, a non-profit organization, and took part in the 2019 “Création en Cours” program run by Ateliers Médicis and the French Ministry of Culture. In May 2021, she created a monumental paper work called “La Tornade” with Alexis Mérat. It is installed under the Skylight at Les Subsistances. Martin is a Pierre Gautier-Delaye prize winner and was in residence at Cité Internationale des Arts from 2020 to 2021. 

 

Alvaro Valdes, Chile

Alvaro Valdes, a circus artist and dancer, is a graduate of the Circo del Mundo school in Chili. He has worked on numerous circus and dance projects as director and outside eye. He co-directed “La Texture” as an interpretive piece (circus, visual arts, and fine crafts) with José Luis Cordova, then with Charles Dubois founded Compagnie ÑO, which will create “Girafe”. Emotional memory is his primary creative resource. He examines the relationship between fluidity and acrobatics on aerial equipment. This research is motivated by his intent to organically build and inhabit a body/object. Alvaro currently works with Cie Lunatic, Cie Barks, the theater dance collective Poetic Punkers, La Muse en Circuit, Inbal Ben Haïm, and the Nok dance collective.

 

Creative and Production Team
With: Inbal Ben Haim, Domitille Martin and Alvaro Valdes
Conception & Artistic Direction: Inbal Ben Haim
Artistic Collaboration, Scenography, Accessories: Domitille Martin
Artistic Collaboration, Engineer – Paper Handling: Alexis Mérat
Light Creation: Marie-Sol Kim
Sound Creation: Max Bruckert
Additional Original Music: Caroline Chaspoul & Eduardo Henriquez (Nova Materia)
Costumes Creation: Clémentine Monsaingeon & Anaïs Heureaux
Outside Eyes & Dramaturgy: Eleonora Gimenez & Shahar Dor
Direction Assistantship: Kamma Rosenbeck
Artistic & Technical Collaboration: Sophie Lascombes
Objects Handling Advices: Inbal Yomtovian
Artistic Advices: Elodie Perrin
Technical General Management: Yann Guénard
Production Management: Lucie Brosset
Production: Les SUBS – lieu vivant d’expériences artistiques, Lyon

 With the support of the Hermès Corporate Foundation as part of the New Settings program

Coproduction & Residence: Le CCN2 – Centre chorégraphique national de Grenoble; La Plateforme 2 Pôles Cirque en Normandie | La Brèche à Cherbourg - Cirque-Théâtre d’Elbeuf; Le Théâtre de Rungis; ARCHAOS – Pôle National Cirque Méditerranée, Marseille; Les utoPistes, Lyon ; 6 mettre – Pôle de création dédié aux arts vivants, Fresnes; Le Plus Petit Cirque du Monde, Bagneux, CDN d’Orléans / Centre-Val de Loire, Circusnext

Supports: La DRAC Auvergne-Rhône-Alpes ; La Région Ile-de-France – FoRTE, Fonds Régional pour les Talents Émergents ; La SACD - Processus Cirque 2020 ; La Nationale des papeteries; Gascogne Papier

Thanks: Piste d’Azur - Centre Régional des Arts du Cirque; Le CNAC - Centre National des Arts du Cirque Châlons-en-Champagne; ICiMa – Chaire d’Innovation Cirque et Marionnette; ON - Center for Contemporary Circus Création, Israël; Orit Nevo and Lucie Bonnet

Pli is the prize winner of Circusnext 2020 – 2021, project co-financed by the Europe Creative program of the European Union.

折扣方案

了解更多北藝會員: https://tpacplayer.org/pv3an

 

2023.10.13()12:00──10.20()12:00會員預購

北藝中心會員──成癮玩家75折

北藝中心會員──團隊玩家單張85折、4張以上8折、10張以上75折

 

2023.10.20 () 12:00正式啟售

會員優惠:

北藝中心會員──成癮玩家85

北藝中心會員──團隊玩家單張85折、4張以上75折、10張以上7

北藝中心會員──新手玩家9折,北藝官網免費註冊享購票優惠


馬戲早鳥特惠

2023.9.27(三)12:00──12.1(五) 00:00 新手玩家預約85折

於指定期間內於北藝官網免費註冊,享2023馬戲節臺北表演藝術中心主辦節目85折優惠券2張。

 

套票優惠

2023.10.20(五)12:00──12.31(日)

冬日不冷套票2023馬戲節4檔選2檔,不限票價張數,享八折優惠

 

異業優惠:

玉山銀行卡友、富邦銀行卡友、台新銀行卡友、國泰世華卡友、誠品會員購票享優惠92折

 

團票優惠:

1. 單場單筆訂單 20  ()以上 8

2. 單場單筆訂單 50  ()以上 75

3. 單場單筆訂單 100 ()以上 7


其他優惠:

1. 身心障礙人士及其必要陪同者(1),享5(入場時請出示身心障礙手冊)

2. 年滿65歲以上長者購票5折,入場時請出示有效證件。


主辦單位保留節目異動權及折扣解釋權

退換須知

退/換票時間:

最遲須在演出日1日前(不含演出日)辦理退、換票。

申請方式:

【以「信用卡、行動支付、現金」付款】

1. 尚未取票或電子票:
請使用OPENTIX線上退訂功能,至會員>「訂單紀錄>退訂單」勾選欲退項目,完成退訂。
※請留意,每日23:30-00:00為系統結算期間,暫停服務。請務必留意退票期限,提前申請。
※如無法使用退訂單功能,請至網站勾選項目1,填寫訂單資料;以現金購買之電子票, 請至網站勾選項目2,填寫訂單及存摺資料,提出申請。我們會在確認申請符合退票規則後,人工執行退票。

2. 已取紙本票:
至OPENTIX臺北、臺中、臺南、高雄四大服務處臨櫃辦理;或將存摺影本(若為現金購票)、票券、姓名電話等聯絡資訊於退票期限前(郵戳為憑),掛號郵寄至「100012臺北市中正區中山南路21-1號 OPENTIX 退票小組收」。票券寄回前請先記下票券上的訂單編號(如:202101220000123-1),以便查詢退票狀況。

【以「ATM轉帳」付款】

1. 尚未取票或電子票:

請於退票截止日前,至網站勾選項目2,附上存摺資料辦理。

2. 已取紙本票:

至OPENTIX臺北、臺中、臺南、高雄四大服務處臨櫃辦理;或請將存摺影本、票券、姓名電話等聯絡資訊於退票期限前(郵戳為憑),掛號郵寄至「100012臺北市中正區中山南路21-1號 OPENTIX 退票小組收」。票券寄回前請先記下票券上的訂單編號(如:202101220000123-1),以便查詢退票狀況。

※除臨櫃辦理退還現金外,其餘退票方式將在收到申請後,最遲於10個工作日內轉帳至所提供存摺帳戶。

※請留意,ATM轉帳付款時產生的轉帳手續費為銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動時的退票),轉帳手續費恕無法一併退還。

退/換票手續費:

退、換票酌收票面金額10%之手續費。

  • 若消費者於退換票時限前選擇「郵寄取票」,但於演出日、展覽結束前仍未收到票券者,經雙方確認 , 得不收退換票手續費。

  • 退換票手續費發票將預設存入OPENTIX會員載具,如有其他需求,請先致電客服中心(02)3393-9888 洽詢。

注意事項:

  • 如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。
  • 【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。
  • 【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票。如購買不同場次票券,最遲需於首場演出日1日前(不含演出日)辦理;套票恕不接受換票。


    ※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,本節目之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,本活動之退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面。

    最近瀏覽