流離島影#2

Floating Islands#2

類別: 電影
分級:普遍級
主辦:
本節目已下架

節目介紹

國影電影編號:M2024_05_015

放映規格:DCP

級別:普遍級

片長:104分鐘

發音:華語/台語

字幕:中英




鄉愁對話錄 Turtle Island: Nostalgic Voices
李泳泉 LEE Yung-chuan|台灣 Taiwan|2000|DCP|Colour, B&W|21 min


遷村到宜蘭20幾年的陳啓耀說:「每一次到外海捕魚,都想靠近一點看看龜山島,即使多看一眼也好。」所有兒時的記憶、美好的人情味都跟著遷村埋藏在龜山島上。在遷村的島民心中,看著當初被迫離去的家鄉,如今變成遊客「自強活動」的遊樂場,不免透露幾許不忍和不安……。

李泳泉:「我本來以為龜山島跟自己的關係很近⋯⋯事實上卻是一廂情願的,是自己想的。到底應該站在他們的立場,還是我的立場?我的立場又是憑什麼?自己很拿捏不定。這部片子是要替他們講話呢?還是拍得讓大家看了之後,想去那裡觀光呢?到後來,我發現一切都是為自己的鄉愁而拍。」


When fishing at sea, he always glimpses Guishan Island. Childhood memories and the villagers' distinct qualities were buried there during the village’s relocation. 'Now, we hide our homesickness in dreams'. Witnessing the island's tourism deeply affects displaced islanders.


'I originally thought my relationship with Guishan Island was close... but it was wishful thinking, my own imagination. Should I stand in their shoes or mine? What exactly defines my standpoint? I'm quite uncertain. Is this film meant to speak for them or to make everyone want to visit the place? Eventually, I realised everything was filmed for my nostalgia.' - LEE Yung-chuan


2000 TIDF 台灣國際紀錄片雙年展



基隆嶼的青春紀事 Trouble
吳介民 Jimmy WU|台灣 Taiwan|2000|DCP|Colour|17 min


對摸不著、看不到它的大多數人來說,基隆嶼是不存在的。除非你信仰,並試著踏上這塊土地。基於對於事實的不確定,造成了對生命的不確定,但往往也因為如此,我們獲得了更多的自由。這是一部記錄意識的紀錄片,也是一部記錄紀錄過程的紀錄片。讓我們對「紀錄」這樣一個名詞加以深刻的思考。


吳介民:「心變的比身體還快,所以永遠無法記錄下什麼,有時候一直想說,如果讓自己單純一點會不會好些,可是我偏偏就是不願放棄。當所有情況充滿垃圾的時候,你為什麼還在要求精品?島嶼所在的地方是一個婆娑世界,所以完美與缺陷一直並存……。」


When a boat sets off, passengers may anticipate their destination's appearance. Some believe imagination can transport them, while others need firsthand experience. The story of Keelung Islet documents both a process and a state of consciousness.


'Emotions change faster than the body, so nothing can be permanently recorded. Sometimes I think, if only I could simplify myself, would things be better? But I refuse to give up. When everything is filled with trash, why do you still demand excellence? The place where the island is located is a transient world, so perfection and imperfection always coexist…' – Jimmy WU


2000 TIDF 台灣國際紀錄片雙年展




清文不在家 Libangbang: Ching-Wen's Not Home
郭珍弟 KUO Chen-ti|台灣 Taiwan|2000|DCP|Colour|35 min


造屋,是清文長久以來最想為父母做的一件事。為了蓋屋,他們用完最後一點現金,清文只好留下未完成的新家,再度離開蘭嶼到台灣工作賺錢。達悟族一年一度的飛魚季即將開始,清文的母親仍不知道孩子會否回家⋯⋯。


郭珍弟:「這幾年往返台灣與蘭嶼的歲月中,我與清文分享了許多快樂時光。我一心希望為清文在蘭嶼的生活留下一些影像紀錄,也為他量身打造了一個劇本。然而,幾年的等待,當我終於得到一點點拍攝影片的贊助時,他卻已經離開蘭嶼了。」


The film was shot in two periods. Initially, during Kuo's visit to Ching-wen rebuilding his parents' home, unplanned as a documentary. Later, funding came, but Ching-wen left for Taipei. Kuo returned to Orchid Island, capturing memories of Ching-wen.


'Over these years, moving between Taiwan and Orchid Island, I shared many joyful moments with Ching-wen. I hoped to document his life on the island and even wrote a script for him. Yet, after years of waiting, when I finally received a bit of funding to film, he had to leave Orchid Island.' – KUO Chen-ti


2000 TIDF 台灣國際紀錄片雙年展

2001 Yamagata IDFF 山形國際紀錄片影展




西嶼坪 West Island
朱賢哲 CHU Hsien-che|台灣 Taiwan|2000|DCP|Colour|31 min


西嶼坪是澎湖南方四島之一,不足一平方公里的島上,從全盛時期200多人定居,到1999年僅剩四戶人家與四名駐島警察。孤立與遺忘是這座島嶼的特質,攝影機凝視被邊緣化的他們,見證生命在此被遺忘,卻也快樂又卑微地生活著。


朱賢哲:「你只要站在島上一個最高的地方,早上你可以在那裡看日出,下午你可以在那裡看日落。你在一個點,就可以360度把這個島看完了。感覺上,你能著陸的地方很小,可是你的視野又非常、非常的開闊。」


West Island lies south of Penghu, under a square kilometre in size. At its peak, around 200 people lived here, but by 1999, only few remained. It's uncertain if their departure was coincidental. Both the island and its inhabitants have faded into obscurity.


'You just need to stand at the highest point on the island. In the morning, you can watch the sunrise, and in the afternoon, you can watch the sunset there. Standing at one spot, you can see the entire island in 360 degrees. It feels like the area where you can land is very small, but your vision is incredibly vast.' - CHU Hsien-che


2001 Visions du Réel 瑞士真實影展

2001 IDFA 阿姆斯特丹國際紀錄片影展


 ▀ ▙ ▝▚ ——— 𝟮 𝟬 𝟮 𝟰 𝗧 𝗜 𝗗 𝗙 ——— ▘ ▞ ▘ ▜


► 5.10-5.19 國家影視聽中心|臺灣當代文化實驗場C-LAB​|光點華山電影館|京站威秀

►TIDF官網:​http://www.tidf.org.tw/

►TIDF臉書:https://www.facebook.com/TIDF.info

►TIDF IG:https://www.instagram.com/tidf.tw/

折扣方案

【單場票券】

全票:120元/張

敬老愛心兒童票:60元/張

國家影視聽中心會員:100元/張

銷售時間:04.17(三)13:00起


【TIDF套票】 420元/套(一套含6張電影優惠券)

銷售時間:04.10(三)13:00起~05.19(日)13:00止

兌換時間:04.10(三)13:00起

◎購買後僅限於OPENTIX線上售票平台購買與兌換,實體售票端點及影展現場都無法兌換。


【團體優惠】

團體票:單一場次購買10張以上享全票5折優惠價(限周一至周五17:59前場次)

銷售時間:04.17(三)13:00起~05.17(五)13:00止

溫馨提醒

◎敬老愛心兒童票:僅供年滿65歲以上長者、6歲以上未滿12歲兒童、身心障礙人士與乙名必要陪同者(需同時入場)購買,入場時請出示相關證件,否則須補成全票。

◎影視聽中心會員:網路購票須先至OPENTIX售票網站綁定中心會員,綁訂完成始能使用會員價購買。

◎影展現場服務台營業時間為每日該場地首場開演前30分鐘起至末場開演後30分鐘止。


退換須知

退/換票時間:

最遲須在演出日1日前(不含演出日)辦理退、換票。

申請方式:

【以「信用卡、行動支付、現金」付款】

1. 尚未取票或電子票:
請使用OPENTIX線上退訂功能,至會員>「訂單紀錄>退訂單」勾選欲退項目,完成退訂。
※請留意,每日23:30-00:00為系統結算期間,暫停服務。請務必留意退票期限,提前申請。
※如無法使用退訂單功能,請至網站勾選項目1,填寫訂單資料;以現金購買之電子票, 請至網站勾選項目2,填寫訂單及存摺資料,提出申請。我們會在確認申請符合退票規則後,人工執行退票。

2. 已取紙本票:
至OPENTIX臺北、臺中、臺南、高雄四大服務處臨櫃辦理;或將存摺影本(若為現金購票)、票券、姓名電話等聯絡資訊於退票期限前(郵戳為憑),掛號郵寄至「100012臺北市中正區中山南路21-1號 OPENTIX 退票小組收」。票券寄回前請先記下票券上的訂單編號(如:202101220000123-1),以便查詢退票狀況。

【以「ATM轉帳」付款】

1. 尚未取票或電子票:

請於退票截止日前,至網站勾選項目2,附上存摺資料辦理。

2. 已取紙本票:

至OPENTIX臺北、臺中、臺南、高雄四大服務處臨櫃辦理;或請將存摺影本、票券、姓名電話等聯絡資訊於退票期限前(郵戳為憑),掛號郵寄至「100012臺北市中正區中山南路21-1號 OPENTIX 退票小組收」。票券寄回前請先記下票券上的訂單編號(如:202101220000123-1),以便查詢退票狀況。

※除臨櫃辦理退還現金外,其餘退票方式將在收到申請後,最遲於10個工作日內轉帳至所提供存摺帳戶。

※請留意,ATM轉帳付款時產生的轉帳手續費為銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動時的退票),轉帳手續費恕無法一併退還。

退/換票手續費:

退、換票酌收票面金額10%之手續費。

  • 若消費者於退換票時限前選擇「郵寄取票」,但於演出日、展覽結束前仍未收到票券者,經雙方確認 , 得不收退換票手續費。

  • 退換票手續費發票將預設存入OPENTIX會員載具,如有其他需求,請先致電客服中心(02)3393-9888 洽詢。

注意事項:

  • 如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。
  • 【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。
  • 【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票。如購買不同場次票券,最遲需於首場演出日1日前(不含演出日)辦理;套票恕不接受換票。


    ※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,本節目之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,本活動之退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面。

    最近瀏覽