2025臺北藝術節:松本奈奈子✕林安琪 (Ciwas Tahos)《黏著的手、縫合的山體》

2025 TAF: Sticky Hands, Stitched Mountains

類別: 其他
分級:建議年齡 12歲以上
主辦:

購票資訊

節目介紹

一座跨越文化的山體 縫合分隔兩地的傳說

關於深山,每個地區都有屬於自己的未知,

但這份未知所前往的,是否有可能是彼此交會的地方?



在「2023亞當計畫—藝術家實驗室」駐地創作交流中,來自日本的松本奈奈子(Nanako Matsumoto)與臺灣的林安琪(Ciwas Tahos)兩人對深山的追尋,促使了《黏著的手、縫合的山體》的誕生,兩人各自有一段與山有關的口述故事,關於山深處中的未知領域:林安琪(Ciwas Tahos)渴望尋找的是泰雅族傳說中的女性聚落「迭瑪哈霍伊」(Temahahoi),亦是屬於酷兒女性的烏托邦;松本奈奈子則是以失去生育能力的高齡女性被遺棄的民間故事為起始,進而尋找傳說隱居山間的妖怪「山姥」(Yamamba),雖是分隔兩地的傳說,但兩人卻開始思考另一種可能性,也許,兩人所尋找的對象是有辦法相遇的呢?


為了這個可能性,兩人展開跨海兩地的田野調查,在演出中,松本奈奈子受到能劇作品《山姥》裡一位模仿「山姥」而得名年輕的舞者故事啟發,編創出新的肢體動作與文本,並透過她稱之為「妖怪身體」(Yokai Body)的編舞方法摸索深山,林安琪(Ciwas Tahos)則是以深山中的「迭瑪哈霍伊」為想像的基礎,在場上製造出山的極簡場域。兩人精準的掌握與使用意象,藉由肢體與行為,帶領觀眾一同進行一場尋覓之旅,並將舞台共創成既魔幻又真實的山域,並在過程中重新為女性與酷兒進行除魅與賦權。


「有些不曾好好表達過的故事被完整述說了,心中幽微、被壓抑的聲音也被確立和釋放。」——京都首演觀眾回饋


松本奈奈子與林安琪(Ciwas Tahos)的嘗試跨越了國族與地理限制,卻讓女性與酷兒議題獲得了新的視野,並展現現代的某種真實性:在科技與交通發達的時代裡,族群的聲音以不被血緣、地理等等限制,而是轉而直面向「生態」與「人」本身的關係性,同時對歷史與現況高度的批判性思考。


《黏著的手、縫合的山體》同時組織了臺灣與日本的口述故事,既親近又疏離,但這場拉扯,卻使藝術家的意志表覽無遺,而這份意念將貫穿、滲透到觀看者身上,同時被松本奈奈子肢體語言的韌度所震撼,在逐漸被植物黏液與水浸濕滑溜的舞台上,奈奈子持續以身體行動著,形成主創者對這些關懷與議題的回答,並在演出結束後成為仍持續思考與發酵的藥引。


專訪 松本奈奈子✕林安琪 (Ciwas Tahos)

如果山消失了——從交換故事開啟的造山行動


初次聽到迭瑪哈霍伊,奈奈子想到的是日本童書經常出現的山姥(Yamamba),一個具有超能力的老年女子,形象模糊,有時候會幫助迷途的山友、有時又會追逐吃掉旅人,是許多女性主義文學研究者感興趣的角色。而當安琪提到,沒有山林、就沒有迭瑪哈霍伊生存的空間,這個與環境連結的傳說就會消失時,奈奈子也意識到,如果山林消失了,山姥也不會存在……


✪會員限定✪
臺北藝術節獨家體驗《黏著的手、縫合的山體》造紙體驗工作坊 ▶了解詳情

 

✪講座報名✪
酷兒山體、植物莖葉與生態女性主義的感官縫合|講者:鄭芳婷 ▶了解更多
文化如何展演:跨國合創二三事|講者:李銘宸、林安琪 (Ciwas Tahos) ▶了解更多


【藝術家介紹】


日本 舞蹈藝術家

松本奈奈子 Nanako Matsumoto

യ雙人團隊Team Chiipro成員യ

യ「妖怪身體」編舞方法യ


1992年生於大阪,現與西本健吾(Kengo Nishimoto)組成雙人團隊「Team Chiipro」,活躍於日本表演藝術界,並以舞蹈肢體作為主要演出方式,並將其運用於對身體思考與批判,同時也是文字書寫者。「Team Chiipro」向來以細緻的田野調查、文本研究做為創作的基礎,松本奈奈子亦運用自我身體的感受和經驗,結合歷史、地理、人類學等等的身體社會學,近期主力探索「妖怪身體」,也是此次與林安琪(Ciwas Tahos)合作的重要契機。 「Team Chiipro」的重要作品有疫情期間推出《Kyoto Imaginary Waltz》一作,探討身體接觸的本質問題。近年新作《Menstruation Sumo Dance》則更針對月經神秘化的主題進行探討,並以相撲的肢體語言進行一場帶有荒謬性的儀式演出,藉此促成反思。


臺灣 視覺藝術家

林安琪 Anchi Lin(Ciwas Tahos)

蜜蜂、樟樹、避居地

യ以身體為媒介,尋找性別與文化認同യ


林安琪,泰雅族名字為Ciwas Tahos,視覺藝術創作者,主要運用行為表演、動態影像、網路空間、陶藝與動力裝置創作。Ciwas曾以藝術家與客座策展人身份參與台北表演藝術中心的ADAM藝術實驗室。她擁有台北藝術大學新媒體藝術碩士學位(台灣)以及加拿大西門菲莎大學視覺藝術學士學位。她最具代表性的藝術計畫為《mgluw tuqiy na Temahahoi》(找尋迭瑪哈霍伊的路徑),其中的《Pswagi Temahahoi》作為此計畫的一部分,曾與《瓦集瓦籍》藝術計畫合作,展出於第15屆德國卡塞爾文件展。 Ciwas榮獲2024–2025年度美國紐約Leslie-Lohman美術館藝術家獎助和於2023年獲得台灣原住民當代藝術Pulima藝術獎之雙年獎。近期展覽包括第16屆沙迦雙年展《to carry》(阿拉伯聯合大公國沙迦)、夏威夷三年展2025《ALOHA NŌ》(美國夏威夷)、以及澳洲Arts House舉辦的2024 BLEED。


【演出暨製作人員名單】

概念與演出:松本奈奈子 & 林安琪 (Ciwas Tahos)
編舞:松本奈奈子 (Nanako Matsumoto)

影像概念與設計:林安琪 (Ciwas Tahos)
影像軟體設計與技術支援:汪碧茹 (Wang Bih-Ru)
字幕設計與技術支援:安倍大智 (Daichi Abe)

泰雅語顧問:Apang Bway (劉芝芳)
編舞協力:西本健吾 (Kengo Nishimoto)
音效設計與執行:林実菜 (Mina Hayashi)
燈光設計與操作:王宥珺 (You Jyun Wang)

原創燈光設計:渡辺佳奈 (Kana Watanabe)
戲劇構作:和田ながら (Nagara Wada)
舞台監督:北方こだち (Kodachi Kitagata)
製作統籌:黒田裕子 (Yuko Kuroda)

研究協力:里山里海工作室、Alak Akatung (段洪坤)、河野隼也 (Junya Kouno)、株式会社小林造園 (Kobayashi Zoen Co., Ltd.)、下村作次郎 (Sakujiro Shimomura)、田中圭 (Keita Tanaka)、何敬堯 (He Jing-Yao)、余越保子 (Yasuko Yokoshi)、 Temu Nokan  


共製單位:臺北表演藝術中心、日本京都藝術節、日本國際交流基金會
支持單位:The Saison Foundation、Arts Council Tokyo (Creation Grant)

協力單位:日本京都藝術節


共同主辦:臺北市政府、臺北表演藝術中心

優惠訊息

【About the Performance】

Deep within the densely forested mountains, a chance encounter between Yamamba and Temahahoi.


Since ancient times, deep mountains have often been portrayed as realms inhabited by marginalised and enigmatic beings. In Japanese folklore, Yamamba is a type of yokai (supernatural being or spirit) that manifests as an old woman residing in the mountains. In the oral traditions of the Taiwanese Indigenous Atayal people, a community of women lives deep within the mountains, a place known as Temahahoi. What if these mountains of Japan and Taiwan were interconnected across borders, allowing Yamamba and the Temahahoi people to meet?


Co-produced by Taipei Performing Arts Center, Kyoto Experiment, and The Japan Foundation, Sticky Hands, Stitched Mountains is the inaugural collaborative project by Nanako Matsumoto, a Tokyo-based dance artist and member of team chiipro, and Anchi Lin, a contemporary artist from Taiwan, who is also known by her Atayal name, Ciwas Tahos. Their work-in-progress was presented at the 2024 ADAM Kitchen, followed by its world premiere at the Kyoto Experiment the same year. Now, it makes its Taiwan premiere at the 2025 TAF.


Matsumoto' s "Yokai Body" methodology, which constructs texts and choreography through meticulous research, merges with Lin’s queer approach to exploring culture and gender identity, resulting in a transnational mountain within the theatre. What voices will these women employ to convey their stories?


【Artist Profile】


Nanako Matsumoto /Japan


Born in 1992 in Osaka, Nanako Matsumoto is a dance artist who works with performance and language; both separately and in various combinations. Driven by an interest in dance as a means to critically engage with the body she creates stage works as well as writing and engaging in volunteer work as a form of public action. In recent years she has created dance works as co-leader of performance unit team chiipro; two of which have been presented at Kyoto Experiment 2021 Autumn and Kyoto Experiment 2022. Matsumoto’s performances are characterized by the use of text based on meticulous research and deal with the intersection between the physical sensations and memories of her own body and various historical, societal, anthropological, and geographical contexts. In recent years, she has been exploring the idea of a "Yokai Body", a term coined by herself and defined as a state of transformation achieved by layering multiple images related to a certain place onto the body. She is The Saison Foundation ‘Saison Fellow I’ from 2023-2024.


Anchi Lin (Ciwas Tahos) /Taiwan


Anchi Lin, Atayal's name is Ciwas Tahos, is a visual artist working across performance, moving images, cyberspace, ceramics, and kinetic installation. Ciwas was part of the Taipei Performing Arts Centre: ADAM Artist Lab as an artist and a guest curator. She holds an MFA in New Media Art from Taipei National University of the Arts (Taiwan) and a BFA in Visual Art from Simon Fraser University (Canada). Ciwas’s most notable art project is mgluw tuqiy na Temahahoi (Finding Pathways to Temahahoi), Pswagi Temahahoi, as part of this project was presented at Documenta 15 in collaboration with Wagiwagi Art Labs.


Ciwas received the 2024-2025 Artist Fellowship from Leslie-Lohman Museum of Art (New York, USA). Recent exhibitions include Sharjah Biennial 16: to carry (Sharjah, UAE), Hawai‘i Triennial 2025: ALOHA NŌ (Hawai’i), and 2024 BLEED at Arts House in Australia. She was awarded the Biannual Prize of the Pulima Art Award (Taiwan's Indigenous Contemporary Art Award) in 2023.


【Creative and Production Team】

Artistic Concept & Performance: Nanako Matsumoto & Anchi Lin (Ciwas Tahos)
Choreography: Nanako Matsumoto 


Video Concept & Design: Anchi Lin (Ciwas Tahos)
Video software Design & Technical Support: Wang Bih-Ru 
Surtitle design & Technical Support: Daichi Abe


Atayal Language Consultant: Apang Bway
Choreography Support: Kengo Nishimoto
Sound Design & Operation: Mina Hayashi 
Lighting Design & Operation:Wang You-Jyun 
Original Lighting Design : Kana Watanabe 
Dramaturg: Nagara Wada 
Stage Manager: Kodachi Kitagata 
Production Coordinator: Yuko Kuroda 
Research Cooperation: Taiwan Satoyama Education, Alak Akatung, Junya Kouno, Kobayashi Zoen Co., Ltd., Sakujiro Shimomura, Keita Tanaka, He Jing-Yao, Yasuko Yokoshi, Temu Nokan

Co-Production: Taipei Performing Arts Center, Kyoto Experiment, The Japan Foundation
Supported by The Saison Foundation, Arts Council Tokyo (Creation Grant)


Cooporated by Kyoto Experiment

Organizer: Taipei City Government and Taipei Performing Arts Center

折扣方案

了解更多北藝會員:https://tpac.org.taipei/player-legend

預約註冊85折優惠:

2025.6.9(一) 中午12:00──7.14(一) 上午11:59

於指定期間內於北藝官網免費註冊「新手玩家」,享2025臺北藝術節主辦節目85折優惠券2張。

會員購票加碼福利

2025.7.7 (一)中午12:00 ── 8.11(一)上午11:59


獨家體驗(活動內容詳見北藝中心官方網站內,該檔演出介紹頁面)

凡完成OPENTIX會員綁定之北藝會員(成癮玩家、團隊玩家、新手玩家)於期間內購買任一張2025臺北藝術節節目票券,即可報名所購買節目的會員限定活動。

各檔節目獨家體驗將於8月13日(三)中午12:00統一開放登記,額滿將提前關閉表單。每場次限定人數,將依登記順序優先錄取符合資格者。(請密切留意北藝中心官網)

2025.7.7 (一) 中午12:00 ── 7.14 (一) 上午11:59
付費會員預購

北藝中心會員──成癮玩家75折,滿3場送1張5折券

北藝中心會員──團隊玩家單張85折、單場單筆訂單4張(含)以上8折、10張(含)以上75折

 

2025.7.14(一) 中午12:00 正式啟售

會員優惠:

北藝中心會員──成癮玩家85折,滿3場送1張5折券

北藝中心會員──團隊玩家單張85折、單場單筆訂單4張(含)以上75折、10張(含)以上7折

北藝中心會員──新手玩家9折,北藝官網免費註冊享購票優惠


2025.7.14 (一) 中午12:00起
異業優惠:

誠品會員、玉山銀行、富邦銀行、台新銀行、永豐銀行銀行卡友、讀墨會員購票享優惠92折


團票優惠:

1. 單場單筆訂單 20 張(含)以上 8 折

2. 單場單筆訂單 50 張(含)以上 75 折

3. 單場單筆訂單 100 張(含)以上 7 折

 

其他優惠:

1. 身心障礙人士及其必要陪同者(限1人)享5折,入場時應出示身心障礙手冊,陪同者與身障者需同時入場。

2. 年滿65歲以上長者購票5折,入場時請出示有效證件。


※ 主辦單位保留節目異動權及折扣解釋權


溫馨提醒

【各項優惠折扣與相關開賣期程僅能擇一使用】

展演須知

◎節目全長約80分鐘,無中場休息。

◎演出語言:英文、日文、中文、泰雅語發音,字幕:中文及英文。

◎建議12歲以上觀眾欣賞。

◎演出中有煙霧段落。

◎遲到及中途離席的觀眾,須依工作人員引導等候入場。本場演出最後遲進點後即無再入場機會,無法因此退換票,請您特別留意。

◎演前導聆:每場演出前30分鐘於11樓排練場2。

◎演後座談:每場演出後於排練場內進行,現場安排中日口譯。


【Important Information】

80 mins, no intermission.

◎ Performance languages: English, Japanese, Mandarin and Atayal. Surtitles: Mandarin and English.

◎ Suggested Age 12+ years old. 

◎ Contains smoke.

◎ Latecomers and re-entry subject to discretion.

◎ Pre-show talk: 30 minutes before each performance.

◎ The post-show talk is held after each performance and includes Japanese–Mandarin interpretation.

購取票須知

購票方式

  1. 網路購買 (信用卡、Apple Pay、Google Pay、ATM轉帳),請先加入會員
    ※如本節目所提供之折扣方案設有「需使用文化幣折抵」限制,該折扣僅限網路購買。
  2. 分銷點購買(現金、信用卡)
  3. 超商購買(現金)7-ELEVEN ibon、全家FamiPort、萊爾富Life-ET,僅提供電腦自動選位,每筆訂單至多可訂購8張票券。

    ※特別提醒,如本節目有以下方案,無法於超商購買:

    • 輪椅席及輪椅陪同席。
    • 優惠套票及有購買張數、次數限制的折扣方案。
    • 須一次購買超過8張的折扣方案。


取票方式

實際取票方式請依結帳頁面顯示的選項為準。取票方式僅能擇一,如需選擇不同取票方式,請分次購買。

  1. 分銷點取票(分銷點資訊
  2. 超商取票 7-ELEVEN ibon、全家FamiPort、萊爾富Life-ET(每張票券需於超商支付10元手續費,每筆訂單至多可領取8張票券)
  3. 國內郵寄(另收50元郵資)
  4. 部分場館與主辦單位提供電子票(提供電子票單位列表
※為維護觀賞權益,敬請提早完成取票。
退換須知

退票期限:

最遲須在演出日1日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。

例:演出日為6/29,最後退票期限為6/28。

退票手續費:

每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。

申請方式:

【選擇電子票或尚未取紙本票】

  1. 以「信用卡、行動支付、文化幣全額支付」購票:
    請使用OPENTIX線上退訂單功能,至會員>訂單紀錄>點入要退訂的訂單,按下「退訂單」勾選欲退項目,線上完成退訂。
    ※請留意,每日23:30-00:00為系統結算期間暫停服務。請務必留意退票期限,提前申請。
    ※購買團票、套票或其他無法使用退訂單功能時,請至網站勾選項目1,填寫訂單資料辦理。申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
  2. 以「ATM轉帳、現金」購票:
    請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
    ※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。


【已取紙本票】

請由下述退票方案擇一辦理:

  1. 臨櫃退票:請於服務時間內,至OPENTIX臺北、臺中、臺南、高雄四大服務處辦理。
  2. 郵寄退票:請將存摺影本(刷卡購票無須提供)、票券、姓名電話等聯絡資訊於退票期限前(郵戳為憑),掛號郵寄至「100012臺北市中正區中山南路21-1號 OPENTIX 退票小組收」。退票郵寄前請記下票面之訂單編號,並請妥善保存掛號收據。
    ※郵寄退票之退票手續費發票將預設存入OPENTIX會員載具,如有其他需求,請郵寄後致電客服中心(02)3393-9888。
    ※以ATM轉帳或現金付款之票券,將在收到郵寄退票申請後,最遲10個工作日內轉帳至所提供之存摺帳戶;以刷卡付款之票券,退票款項將退還至原刷信用卡。


注意事項:

  • 如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之優惠券、文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。

  • 【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。

  • 【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日1日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。


※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,若本節目因故取消、延期舉行之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,相關退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面;若遇上述異動情境,主辦單位未提供退款機制時,以信用卡購票之持卡人,可向原信用卡發卡行申請信用卡爭議款退款。

最近瀏覽