這一系列solo表演,讓我們目睹台北變裝界一些成員的起源故事。從童年的創傷到癒合的溫柔時刻,《變裝起源》剝開層層面,讓我們窺視變裝背後的人形,並舉起鏡子,讓我們發現自己,以及我們是如何成為一個人。
From childhood traumas to tender moments of healing, The Origin of Drag strips away the layers and reveals the human behind the drag, holding up the mirror to help us discover ourselves and how we have come to be in this series of 5 solo performances.
8/23(六) 20:00【2025臺北藝穗節】變裝起源:爆米花教會
來此參加對台北爆米花的崇拜活動。吃下他們的身體,喝下他們的杯中物,釋放自己,自由表達。
該表演鼓勵觀眾參與。
英文演出,附上中文字幕。
08/23 (Sat) 8pm【2025TFF】The Origin of Drag: The Church of Popcorn
Come partake in this act of worship in reverence of Taipei Popcorn. Eat from their body and drink from their cup and release yourself into freedom of expression.
Audience participation is encouraged for this performance.
Performed in English with Mandarin Surtitles.
8/24 (日)15:00【2025臺北藝穗節】變裝起源:來個波霸奶茶
一部以台北最甜美的變裝娃娃波霸奶茶Beauxba Tea的崛起為主題的點唱機音樂劇,配樂跨越時代和流派。
英文演出,附上中文字幕。
08/24 (Sun) 3pm 【2025TFF】The Origin of Drag: Let's Get Beauxba Tea
A jukebox musical chronicling the rise of Beauxba Tea, Taipei’s sweetest doll of Drag, featuring a soundtrack that spans across eras and genres.
Performed in English with Mandarin Surtitles.
8/24(日) 20:00 【2025臺北藝穗節】變裝起源:台北舞女
以老台北的夜生活為背景,肥甌娜揭示了她從全女生高中裡唯一的男生到台北最迷人的變裝皇后之一的旅程。
08/24 (Sun) 8pm 【2025TFF】The Origin of Drag: Taipei Showgirl
Set against the backdrop of old Taipei's seedy nightlife scene, Fatona reveals her journey from being the only boy in an all girls' high school to one of Taipei's most glamorous drag queens.
Performed in Mandarin with English Surtitles.
8/26(二) 20:00 【2025臺北藝穗節】變裝起源:Spiceboi - 南洋叔叔的官方非官正傳
南洋叔叔告訴你他想要什麼,他真正真正想要什麼。
英文演出,附上中文字幕。
08/26 (Tues) 8pm 【2025TFF】The Origin of Drag: Spiceboi - The Official Unofficial Biography of Uncle Southside
Uncle Southside tells you what he wants, what he really, really wants.
Performed in English with Mandarin Surtitles.
9/3(三) 20:00【2025臺北藝穗節】變裝起源:馬丁/瑪汀妮 - 自己的房間
一個變裝皇后被迫面對自己過去和存在的真相。
09/03 (Wed) 8pm 【2025TFF】The Origin of Drag: Martin/Martiny - A Room Of My Own
A drag queen is forced to face the truth of her past and her existence.
Performed in Mandarin with English Surtitles.
【演職人員名單】
製作:Another Drag Show
製作人:貝薇拉 Valerie Bei
導演:陳立婷 Tan Liting
燈光設計:吳宜柔 Emma Wu
舞台監督:張維仁 Mars Zhang
表演者:爆米花 Popcorn、波霸奶茶 Beauxba Tea、肥甌娜 FatOna、南洋叔叔 Uncle Southside、瑪汀妮 Martiny
◎身心障礙人士及陪同者1名購票5折優待,入場時應出示身心障礙手冊,陪同者與身障者需同時入場
◎65歲以上年長者購票可享5折優惠,入場時請出示證件
◎臺北表演藝術中心會員─成癮玩家/團隊玩家85折
◎臺北表演藝術中心會員─新手玩家9折
購票方式
※特別提醒,如本節目有以下方案,無法於超商購買:
取票方式
實際取票方式請依結帳頁面顯示的選項為準。取票方式僅能擇一,如需選擇不同取票方式,請分次購買。
退票期限:
最遲須在演出日10日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。
例:演出日為6/29,最後退票期限為6/19。
退票手續費:
每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。
申請方式:
【選擇電子票或尚未取紙本票】
以「ATM轉帳、現金」購票:
請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。
【已取紙本票】
請由下述退票方案擇一辦理:
注意事項:
如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。
【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。
【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日10日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。
※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,若本節目因故取消、延期舉行之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,相關退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面;若遇上述異動情境,主辦單位未提供退款機制時,以信用卡購票之持卡人,可向原信用卡發卡行申請信用卡爭議款退款。