2026北藝嚴選:《三便士歌劇》

The Threepenny Opera

類別: 戲劇
分級:建議年齡 12歲以上
主辦:

購票資訊

節目介紹

西方戲劇史20世紀經典作品,錯過一生後悔

首演劇團百年新詮釋,越是媚俗,越得見現實銳利森寒

什麼是布萊希特的史詩劇場?看了就知道




「先吃飯,後講道德。」


近百年前,《三便士歌劇》劃下戲劇史上最尖利的一刀。貝托特・布萊希特(Bertolt Brecht)大膽又挑釁的諷刺劇。首演前半小時,舞台布景的一半倒塌了,所有人都以為這會是史上最大的慘敗,豈料風靡全球,主題曲《大刀馬克》(Mack the Knife)滿街傳唱,成為威瑪德國最具代表性的戲劇經典。一世紀後的現今,布萊希特對無節制資本主義的犀利批判依然切中要害,因為腐敗、貪婪與自戀永遠存在;因為愛、背叛、道德與商業利益的糾葛,讓表面衣食無虞的社會在崩潰邊緣搖晃。而給這個冷洌的故事迷人魅力的正是克特・威爾(Kurt Weill)感染力十足、結合爵士、古典、百老匯風格的樂曲。布萊希特對於「疏離」的要求——打破第四面牆、用盡全力扮演「扮演」這件事——帶有教化目的,這種直面的表演在虛無的社會中卻顯得溫暖。冷與熱在同一個音節、媚俗與嚴肅在同一句台詞,扮戲與看戲的界線逐漸泯滅。


「惡人的勝利是永恆的主題。他們最終總能全身而退。」


這個原裝來臺的製作由導演巴里・柯斯基(Barrie Kosky)與柏林劇團合作,是這部劇在原始首演地的第五個版本:巨大如鷹架的舞台,是演員穿進穿出永遠逃脫不出的社會框架。狡黠又帶著病態的性感,岌岌可危的算計和浮華的幻滅,輕巧地擁抱了陰暗與犬儒。所有人或多或少都被迫專注於自身的物質利益,且需要使出相當高明的手段,才能既顧及自身利益,又掩飾這個事實。畢竟,誰不希望自己是個(假)好人呢?



「一場現象級的劇場之夜。」--法蘭克福廣訊報

「柯斯基大膽的重新詮釋,避開過去90年來圍繞此作形成的威瑪時期刻板印象。與柏林劇團無可挑剔的表演陣容一起,他的詮釋充滿野性、帶著一種愉悅的威脅——那爆炸性的音樂幾乎是最好的版本。」--紐約時報


故事大綱

維多利亞時代的倫敦底層社會由兩個敵對的黑幫老大控制,一個是以「乞丐之友」公司為名統一了所有乞丐的丐幫幫主皮佑納 (Peachum)  ,一個是號稱「大刀麥基」的麥基 (Macheath),他們處處計較,意圖佔到上風。沒想到皮佑納女兒皮普麗窩裏反,秘密與麥基結婚,皮佑納一氣之下直接去找警察總長卜朗,要他逮捕麥基(藉口自然是警察長久包庇的罪行)。但跟麥基是軍旅同袍的卡朗不願意打破這個戰場上的生死之交,這一遲疑給了皮普麗一個機會,趕緊去通知麥基,要他跑路。但最終卜朗還是被逼得去找麥基的老情人珍妮,把他從藏身之所抓出來關進監獄。誰知卜朗的女兒露西也跟麥基有舊情,偷偷放他出去。皮佑納這下子更加是火冒三丈,他對卜朗下最後通牒,如果不處決麥基,就要在維多利亞女皇登基大典遊行時,把大小乞丐都放到大街上搗亂,讓他在女皇面前下不了台。卜朗會照辦嗎?麥基逃得了這關嗎?



柏林劇團

德國最負盛名、歷史最悠久的劇團之一,由貝托特・布萊希特及其妻子海倫・魏格爾(Helene Weigel)於1949年共同創立,始終關注當下的社會議題。劇團的核心是其表演團隊,目前擁有逾二十名全職演員。自奧利弗・雷斯(Oliver Reese)接任藝術總監,柏林劇團再次聚焦當代文本與時事辯思,延續原創、前衛且關懷社會的劇場傳統。


巴里・柯斯基

1967年生於墨爾本,2012-2022年間擔任柏林喜歌劇院的藝術總監,領導歌劇院整體運作並親自執導超過一半的劇目。作為世上最炙手可熱的歌劇及音樂劇導演之一,其作品遍佈全球各大舞台與藝術節,包括巴伐利亞國立歌劇、拜魯特音樂節(首位猶太裔導演)、維也納歌劇、英國皇家歌劇、法蘭克福歌劇、蘇黎世歌劇等。代表作有《魔笛》、《屋頂上的提琴手》、《尼貝龍的指環》、《霍夫曼的故事》等。


《三便士歌劇》導聆

文/西比勒・巴舒恩(Sibylle Baschung),柏林劇團戲劇構作

人們花在討論「《三便士歌劇》究竟屬於什麼劇」上的時間,幾乎與它的存在本身一樣悠久:它是一齣配樂戲劇,還是一部以音樂為核心、穿插些許對白的作品? 1928 年在柏林劇團(Berliner Ensemble)首演時的節目冊裡,副標題是這麼寫的:「一齣改編自《乞丐歌劇》的戲劇」。

這部 1729 年的民謠歌劇,出自約翰・蓋伊,並由豪普特曼最先發現、推薦給布萊希特,與他共同翻譯、改寫。首演節目冊甚至將布萊希特列為第二位改編者,接著才將克特・威爾的名字掛在音樂旁。家喻戶曉的劇名,則出自作家福伊希特萬格(Lion Feuchtwanger)之手。

也就是說,這場一夕之間轟動世界的劇場奇蹟,是許多傳奇創作者與演員共同促成的結果。威爾極具魅力的音樂、看似輕快卻暗藏愛情、背叛、道德與利益的故事,再加上布萊希特俐落狠準的社會批判,使這部作品一炮而紅。

進入劇情,劇中人物最在意的是自己的利益,尤其是物質利益。

這並非出於邪惡,而是因為他們活在一個冰冷而疏離的世界。在這樣的環境裡,他們從未想過要團結起來改變結構性的問題;相反地,他們忙著向他人、也向自己上演一場又一場表演。於是,他們親手加深自己的疏離,同時形塑了一個把所有事物、情感、藝術,都視為商品的世界。

威爾與當時許多年輕作曲家一樣,反對華格納式音樂沈溺的「催眠」效果。他以大都會的快節奏回應,如布萊希特在文學上所做的拆解與混合,在音樂中自由借用不同脈絡的元素:從猶太會堂音樂、巴哈、莫札特,到輕歌劇、爵士、流行舞曲一網打盡,最終打造出一套獨特而嶄新的音樂語言。在歌劇與輕歌劇華麗表層之下,威爾巧妙讓那些已失去意義、被磨損殆盡的聲響世界透出裂縫。他捕捉角色對安全與親密的渴望,也呈現他們在假象與錯誤意識下一次次的挫敗。

虛假的外表
《三便士歌劇》的世界表面依舊高舉憐憫、忠誠、慈善與家庭的真理;然而,在輕歌劇的幽默底下,真正運作的是一套徹底反社會的機制。

 「想成為好人、被愛」的需求,與人物實際採取的自利行為形成強烈矛盾,而這種矛盾正源於作品中所描繪的社會結構。皮契姆那句名台詞最能說明這點:「我們本可以善良,而不是卑劣;但這世界從來不是那樣的地方!」因此,「我的處境就是自我防衛」成了他替自己辯護的不道德信條。

即便富者生活安逸,破產的恐懼仍如影隨形,使他們與「真正的善良」依然相距甚遠;而個人的善意,更不足以補救權利、機會、資源全面失衡的社會。

「但愛是世界上最偉大的事。」
女高音皮普麗試圖以「愛」對抗父母以利益為中心的價值觀。她深信浪漫關係能彌補現實撕裂的裂縫,彷彿只要兩個人相愛便能修補世界。然而,浪漫關係往往同時伴隨現實的盤算。她與麥基從相識到結婚僅花了五天,便盛大地慶祝所謂「人生最美的一天」。兩人其實心知肚明:這段關係背後的自利目的,遠比表面上來得複雜。

麥基:「現在,聽聽這呼喚憐憫的聲音。」
在被資本主義徹底扭曲的鏡面世界中,「憐憫」究竟還能扮演什麼角色?如布萊希特作品常見的詮釋,它一樣擁有矛盾的兩面。

一方面,《三便士歌劇》以皮佑納這樣的十九世紀商人形象,諷刺舊式資本家;另一方面,它呈現的資本主義既徹底現代、且充滿華麗假象。劇中人物擅長表演、操弄情感,以過時的情緒模式作為剝削工具。

主角大刀馬克在獲救後,成功塑造自己是皮佑納陰謀下的受害者,同時暗中籌劃如何利用自身的「人氣」牟利、壓榨他人。正如布萊希特與威爾透過劇場讓觀眾親身感受的那樣,這種情感操作,使得人們幾乎無法真正看清、甚至無法反擊社會的不公。



《三便士歌劇》導演巴里・柯斯基談威爾的音樂


克特・威爾之於音樂劇場史,有如華格納之於古典音樂史。

他的作品完全可以和舒曼、舒伯特、布拉姆斯、史特勞斯並列,只是,他寫的不是森林裡的孤獨,而是城市裡的寂寥。

像布萊希特一樣,威爾擅長玩弄各種類型、形式,但他的音樂始終獨一無二。只要聽個三小節,就能知道樂句出自威爾之手。他不拿巴哈的旋律來加工,而是用「巴哈」這個概念來創作音樂。

正如此,《三便士歌劇》中原本定調的史詩劇場手法,變得更為複雜,因為這些音樂不只被用來「展演」,而是伴隨劇情直衝觀眾腦袋。

在布萊希特的文字裡,你通常能看出他何時在引用、何時在嘲諷:好比麥基與波莉那段刻意煽情的告別,或那些過分「傳統」的詞句,用來反諷高高在上的戲劇性語氣,同時掩蓋了角色的自私自利。劇中也有對話突然變得粗魯、直白的時候。這時,導演必須和演員一起決定:這些到底要演得多重、多輕、多誇張? 但威爾的音樂不一樣:他刻意把詮釋空間打開,使得「怎麼演」變得更難決定。

在我看來,威爾把五千年的猶太音樂傳統、德國新教音樂的巔峰、以及現代城市的爵士聲響揉在一起,做出屬於他自己的語言。這種混合只有在威爾身上看得到,也意味著他徹底離開了長期主宰劇場世界的華格納式傳統。

他的音樂關心的其實是「人」:他們的孤獨、他們的渴望、他們在意的事。在我耳裡,威爾的音樂好比把放逐沙漠的死囚心境、20 世紀的流亡感,以及大城市的孤寂,都揉成同一種情緒。

《三便士歌劇》談的,也不只是舞台上的戲劇,還包括我們自己生活裡不停上演的那些戲。

在威爾的音樂裡,你會聽到人們渴望被連結、渴望承諾,也聽到他們在規則複雜的世界裡迷路。每個人都只能顧自己,只能帶著自己的需求獨自往前。皮契姆唱道:「人生苦短,一點幸福便是天經地義。」但劇中角色幾乎沒人真正得到幸福;即使有,也稍縱即逝。唯一長久的,是皮契姆夫婦靠著操弄憐憫維持的合作關係。

我最感興趣的,是怎麼用輕鬆的方式談沉重的事。這讓我想到布萊希特深受影響的卡爾・法倫廷,也想到他非常欣賞的卓別林。在喜劇裡,其實藏著一種自由:角色與創作者可以藉此保持自主,不被他人輕易定義、貼上標籤。



《三便士歌劇》

劇本:貝托克・布萊希特

音樂:克特・威爾

協同創作:伊麗莎白・赫普曼


柏林劇團

導演:巴里・柯斯基

指揮:亞當・班維


皮佑納,「乞丐之友」公司老闆:Tilo Nest

皮希莉,皮佑納的太太:Pauline Knof 

皮普麗,皮佑納的女兒:Maeve Metelka

麥基:Gabriel Schneider

卜朗,倫敦警察總長:Kathrin Wehluisch

露西,倫敦警察總長的女兒:Laura Balzer

小酒館珍妮: Bettina Hoppe

費希:Gabriel Schneider


舞台設計: Rebecca Ringst
服裝設計: Dinah Ehm
燈光設計:Ulrich Eh
音效:Holger Schwank
戲劇構作:Sibylle Baschung


*主辦單位保留變更演員之權利



Berliner Ensemble brings Barrie Kosky’s acclaimed The Threepenny Opera to TPAC for Taiwan premiere 

Bertolt Brecht and Kurt Weill ’s timeless satire reborn in a glittering cabaret style



“We’d be good instead of base, but this old world is not that kind of place.”


Almost a hundred years after it first shook Berlin, The Threepenny Opera still cuts like a knife through velvet. Born from the scandalous union of Bertolt Brecht’s razor-edged wit and Kurt Weill’s jazz-soaked melodies, it turns a society on the edge of collapsing into a circus of greed, lust, and survival—a mirror that reflects us today as it did 100 years ago.


The legendary Berliner Ensemble–which gave birth to the piece in 1928–brings director Barrie Kosky’s explosive version to Taipei Performing Arts Center. Brecht’s own theater meets Kosky’s mischievous imagination, creating a riotous world that glitters, seduces, and bites.


Enter Mack the Knife, a gentleman gangster with too much charm and too little mercy. When he falls for Polly, daughter of the beggar-king Peachum, love and business collide in a whirlwind of betrayal, music, and moral confusion. Weill’s score, blending cabaret, swing, and street song, pulses with the rhythm of a restless city. Familiar hits like “Mack the Knife” and “Pirate Jenny” sound both dangerously familiar and thrillingly new–-tunes that make the feet dance while tapping into the burrows of the heart.


Kosky’s staging brims with theatrical sleight-of-hand: actors slide between irony and sincerity, breaking the fourth wall with a wink, a grin, or a scream. It is part cabaret, part sermon, part fever dream, a show that dares you to laugh at what you should probably cry about.


This 20th century classic arrives in Taipei not as a museum piece but as a living, laughing protest. It reminds us that every age has its Mack the Knife, every city its price for survival, and every audience its moment to ask: what would you sell to stay afloat?


BERLINER ENSEMBLE

Founded in 1949 by Bertolt Brecht and Helene Weigel, the Berliner Ensemble is one of Europe’s most influential theater companies and a cornerstone of modern drama. From its home on Schiffbauerdamm Street, the site of the original 1928 premiere of The Threepenny Opera, the Ensemble has shaped generations of artists through its distinctive mix of social critique and theatrical innovation. Under artistic director Oliver Reese, it continues Brecht’s tradition of using the stage as a space for reflection and debate while reimagining classics for contemporary audiences. Collaborations with visionary directors such as Barrie Kosky and Frank Castorf have kept the company vital and unmistakably Berlin.



BARRIE KOSKY 

Barrie Kosky, born in Melbourne and based in Berlin, is renowned worldwide for his inventive approach to opera and music theatre. Since 2012 he has served as Intendant and Artistic Director of the Komische Oper Berlin, transforming it into one of Europe’s most dynamic houses and earning titles such as Director of the Year (Opernwelt, 2016). His productions—including The Magic Flute, The Nose, Fiddler on the Roof and The Threepenny Opera—combine visual boldness, musical precision and emotional clarity. A regular guest at the Bayreuth Festival and London’s Royal Opera House, Kosky has been praised for his ability to treat serious themes with lightness and humor, redefining what music theatre can be in the 21st century.


The Threepenny Opera

By Bertolt Brecht (text) and Kurt Weill (music) in collaboration with Elisabeth Hauptmann


Berliner Ensemble

Director: Barrie Kosky

Musical Director: Adam Benzwi


JONATHAN JEREMIAH PEACHUM: Tilo Nest

CELIA PEACHUM: Pauline Knof

POLLY PEACHUM: Maeve Metelka

MACHEATH: Gabriel Schneider

BROWN: Kathrin Wehlisch

LUCY: Laura Balzer

GINNY-JENNY: Bettina Hoppe

FILCH: Gabriel Schneider

THE MOON OVER SOHO: Josefin Platt


SET DESIGN: Rebecca Ringst
COSTUME DESIGN: Dinah Ehm
LIGHTING DESIGN:Ulrich Eh
SOUND DESIGN:Holger Schwank
DRAMATURG:Sibylle Baschung  


*The cast is subject to changes which may not be represented by the promotional materials.


折扣方案

了解更多北藝會員:https://tpacplayer.org/DlYyH

2026.1.5 (一) 中午 12:00 ── 1.12 (一) 11:59 付費會員預購

北藝中心會員──成癮玩家75折,滿3場送1張5折券 

北藝中心會員──團隊玩家單張85折、單場單筆訂單4張(含)以上8折、10張(含)以上75折

 

-

TPAC會員限定套票

2026.1.5(一)中午 12:00 

凡完成 OPENTIX 會員綁定之北藝會員,於優惠期間內購買 2026 北藝嚴選主辦節目任一檔,即可享以下優惠:

成癮玩家/團隊玩家──

北藝嚴選主辦節目票價 75 折,並享《TPAC 會員限定:編織體驗工作坊》加購價 199 元(原價 1,200 元)。


新手玩家──

1/12(一)中午 12:00 正式啟售後,購買北藝嚴選主辦節目票券 9 折,並享《TPAC 會員限定:編織體驗工作坊》加購價 249 元(原價 1,200 元)。


-


2026.1.12(一) 中午 12:00 正式啟售
會員優惠:

北藝中心會員──成癮玩家85折,滿3場送1張5折券

北藝中心會員──團隊玩家單張85折、單場單筆訂單4張(含)以上75折、10張(含)以上7折

北藝中心會員──新手玩家9折,北藝官網免費註冊享購票優惠


預約註冊85折優惠:

2025.12.8(一) 00:00──2026.2.8(日) 23:59

於指定期間內於北藝官網免費註冊「新手玩家」,享2026北藝嚴選主辦節目85折優惠券2張。(使用期限為2026.2.8(日)前


早鳥優惠:
2026.1.12(一)中午 12:00──2.8(日)23:59
凡購買2026北藝嚴選主辦節目1,200元(含)以上之任一票券,可享82折優惠。

-

異業優惠:

2026.1.12 (一) 中午 12:00起

誠品會員、玉山銀行、台北富邦銀行、台新銀行銀行卡友購票享優惠92折


團票優惠:

1. 單場單筆訂單 20 張(含)以上 8 折

2. 單場單筆訂單 50 張(含)以上 75 折

3. 單場單筆訂單 100 張(含)以上 7 折

 

其他優惠:

1. 身心障礙人士及其必要陪同者(限1人)享5折,入場時應出示身心障礙證明,陪同者與身障者需同時入場。

2. 年滿65歲以上長者購票5折,入場時請出示有效證件。


※ 主辦單位保留節目異動權及折扣解釋權

展演須知

◎節目全長約180分鐘,含中場休息15分鐘,遲到觀眾須依主辦單位指示入場。

◎德語發音,中文字幕。

本演出一至六排為樂池,第七排為觀眾席第一排,購票前請留意

◎建議12歲以上觀眾欣賞

購取票須知

購票方式

  1. 網路購買 (信用卡、Apple Pay、Google Pay、ATM轉帳),請先加入會員
    ※如本節目所提供之折扣方案設有「需使用文化幣折抵」限制,該折扣僅限網路購買。
  2. 分銷點購買(現金、信用卡)
  3. 超商購買(現金)7-ELEVEN ibon、全家FamiPort、萊爾富Life-ET,僅提供電腦自動選位,每筆訂單至多可訂購8張票券。

    ※特別提醒,如本節目有以下方案,無法於超商購買:

    • 輪椅席及輪椅陪同席。
    • 優惠套票及有購買張數、次數限制的折扣方案。
    • 須一次購買超過8張的折扣方案。


取票方式

實際取票方式請依結帳頁面顯示的選項為準。取票方式僅能擇一,如需選擇不同取票方式,請分次購買。

  1. 分銷點取票(分銷點資訊
  2. 超商取票 7-ELEVEN ibon、全家FamiPort、萊爾富Life-ET(每張票券需於超商支付10元手續費,每筆訂單至多可領取8張票券)
  3. 國內郵寄(另收50元郵資)
  4. 部分場館與主辦單位提供電子票(提供電子票單位列表
※為維護觀賞權益,敬請提早完成取票。
退換須知

退票期限:

最遲須在演出日1日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。

例:演出日為6/29,最後退票期限為6/28。

退票手續費:

每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。

申請方式:

【選擇電子票或尚未取紙本票】

  1. 以「信用卡、行動支付、文化幣全額支付」購票:
    請使用OPENTIX線上退訂單功能,至會員>訂單紀錄>點入要退訂的訂單,按下「退訂單」勾選欲退項目,線上完成退訂。
    ※請留意,每日23:30-00:00為系統結算期間暫停服務。請務必留意退票期限,提前申請。
    ※購買團票、套票或其他無法使用退訂單功能時,請至網站勾選項目1,填寫訂單資料辦理。申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
  2. 以「ATM轉帳、現金」購票:
    請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
    ※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。


【已取紙本票】

請由下述退票方案擇一辦理:

  1. 臨櫃退票:請於服務時間內,至OPENTIX臺北、臺中、臺南、高雄四大服務處辦理。
  2. 郵寄退票:請將存摺影本(刷卡購票無須提供)、票券、姓名電話等聯絡資訊於退票期限前(郵戳為憑),掛號郵寄至「100012臺北市中正區中山南路21-1號 OPENTIX 退票小組收」。退票郵寄前請記下票面之訂單編號,並請妥善保存掛號收據。
    ※郵寄退票之退票手續費發票將預設存入OPENTIX會員載具,如有其他需求,請郵寄後致電客服中心(02)3393-9888。
    ※以ATM轉帳或現金付款之票券,將在收到郵寄退票申請後,最遲10個工作日內轉帳至所提供之存摺帳戶;以刷卡付款之票券,退票款項將退還至原刷信用卡。


注意事項:

  • 如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之優惠券、文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。

  • 【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。

  • 【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日1日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。


※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,若本節目因故取消、延期舉行之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,相關退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面;若遇上述異動情境,主辦單位未提供退款機制時,以信用卡購票之持卡人,可向原信用卡發卡行申請信用卡爭議款退款。

最近瀏覽