《海風・漂亮之島》以島嶼為靈感出發,透過新古典與當代舞蹈語彙,描繪屬於台灣的身體風景與情感記憶。作品不以明確敘事為主,而是在音樂與身體之間,建立流動而細膩的感知空間,讓觀眾在熟悉與陌生之間,重新觀看這座島嶼的氣息與溫度。
上半場首先呈現《白鷺鷥鋼琴協奏曲》,以林榮德同名作品為音樂,由女舞者群舞構成純粹的新古典芭蕾作品。舞蹈不承載具體情節,而是透過線條、節奏與身體的流動,展現音樂之中的層次與空間感,如白鷺掠過水面般輕盈而寧靜。
接續由旅歐舞者吳鎮江帶來當代舞作,呈現德國編舞家 Marco Goecke 的作品《Infant Spirit》。Goecke 以其高度辨識性的身體語彙聞名,透過快速、細膩且顫動的動作質地,建構出強烈而內斂的情緒張力。舞者於舞台上展開一段關於感知、意識與內在狀態的探索,使身體成為情感與思維之間流動的媒介。
下半場則以台灣巴洛克獨奏家樂團改編之音樂為基礎,選用電影音樂與流行旋律,透過舞蹈重新詮釋這些廣為人知的聲音記憶。作品延續非敘事性的結構,在音樂與身體之間建立流動關係,使觀眾在熟悉的旋律中,感受另一種層次的舞台時間與空間。
《海風・漂亮之島》在不同風格與語彙之間建立對話,從純粹的身體語言出發,回應島嶼的文化記憶與當代感知,形塑出一幅屬於這座島嶼的舞蹈風景。
特別感謝蕭泰然文教基金會免費提供 《白鷺鷥鋼琴協奏曲》音樂版權
《Ocean Winds – The Beautiful Island》starts with the island as its point of departure, weaving together neoclassical and contemporary ballet to portray the bodily landscapes and emotional memory of Taiwan. Rather than following a fixed narrative, the work unfolds through a fluid and nuanced interplay between music and the body, inviting the audience to rediscover the familiar and novel life and warmth of this island.
The first half opens with Egret Piano Concerto, set to Lin Rong-De’s composition of the same title and performed by an all-female ensemble in a purely neoclassical ballet idiom. The choreography doesn't convey a linear storyline, but instead embodies the layers and feeling it space of the music, through the interplay of line, rhythm, and flowing movement—light and serene, like egrets skimming across the surface of water.
This is followed by a contemporary work performed by Europe-based Taiwanese dancer Shawn Wu, presenting a piece called "Infant Spirit" by German choreographer Marco Goecke. Known for his highly distinctive movement language, Goecke crafts an intense yet restrained emotional tension through rapid, intricate, and trembling movements. On stage, the dancer embarks on the discovery of perception, consciousness, and interior states, where the body becomes a conduit between emotion and thought.
The second half is set to music arranged and performed by the Taiwan Baroque Soloists. Drawing from film scores and popular melodies, this piece is a contemporary re-interpretation of our collective musical memory. Continuing the a non-narrative structure, the choreography establishes a dynamic relationship between the well-known melodies music and bodily movement. It allows the audience to experience a new facet of theatrical time and space.
《 Ocean Winds– The Beautiful Island》creates a dialogue across diverse styles and vocabularies, beginning from the purity of physical expression to reflect the island’s cultural memory and contemporary sensibility, shaping a choreographic landscape that belongs solely to this island.
Special thanks to the Tyzen Hsiao Foundation for generously providing the rights to use the Egret Piano Concerto in our production.
◎3600元贊助票恕不享有折扣
◎早鳥票:4/20(日)前購票8折(A區3600元恕不提供)
◎身心障礙人士及陪同者1名購票5折優待,入場時應出示身心障礙手冊,陪同者與身障者需同時入場
◎3600元贊助票恕不享有折扣
開放時間:演出前30分鐘
演出全長:70分鐘(含中場休息)
到場注意事項:本次演出不開放遲到觀眾入場,中途離席也無法再進入觀賞
購票方式
※特別提醒,如本節目有以下方案,無法於超商購買:
取票方式
實際取票方式請依結帳頁面顯示的選項為準。取票方式僅能擇一,如需選擇不同取票方式,請分次購買。
退票期限:
最遲須在演出日10日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。
例:演出日為6/29,最後退票期限為6/19。
退票手續費:
每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。
申請方式:
【選擇電子票或尚未取紙本票】
以「ATM轉帳、現金」購票:
請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。
【已取紙本票】
請由下述退票方案擇一辦理:
注意事項:
如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。
【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。
【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日10日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。
※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,若本節目因故取消、延期舉行之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,相關退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面;若遇上述異動情境,主辦單位未提供退款機制時,以信用卡購票之持卡人,可向原信用卡發卡行申請信用卡爭議款退款。