《戀戀.練練小時光》是一場關於時間、陪伴與練習的音樂會。陳明章與其子陳言祐,以雙吉他、雙月琴編制回到音樂最日常的狀態——沒有炫技,只有反覆琢磨後留下的聲音重量。
從電影配樂、音樂劇旋律到民謠片段,父子在舞台上既是演出者,也是彼此的聆聽者。音樂不只是作品,更是生活中不斷修正、調音、重來的過程。
在「小時光」的尺度裡,觀眾得以靠近創作的源頭,看見一段跨世代的音樂關係如何在練習中形成,也聽見臺灣音樂如何自然地流動於日常。
Dust in the Strings, Light in the Practice is a concert about time, companionship, and practice. CHEN Ming-chang and his son CHEN Yen-yu return music to its everyday state through two-guitar and two-Yueqin settings.
From film scores and musical theatre melodies to fragments of folk songs, father and son stand on stage as both performers and listeners to one another. Music here is a process of constant adjustment, re-tuning, and starting again.
Within the scale of "SHOWTIME," the audience will be witnessing how a cross-generational musical relationship takes form through practice, and hearing how Taiwanese music flows naturally through daily life.
演出人員名單
吉他、月琴、主唱:陳明章/吉他、月琴、演唱:陳言祐
Guitar, Yueqin & Lead Vocal: CHEN Ming-chang / Guitar, Yueqin & Vocal: CHEN Yen-yu
藝術家介紹
陳明章
臺灣重要作曲家與創作人,作品橫跨電影、音樂劇與民謠,長年以土地文化與個人聲音語彙建立獨特創作脈絡。
陳言祐
吉他演奏者,長期與父親共同排練與演出,於傳承中建立新世代的演奏視角。
CHEN Ming-chang
A prominent Taiwanese composer and artist whose work spans film, musical theatre, and folk music. Over the years, he has forged a distinctive creative voice rooted in the culture of the land and a deeply personal sonic vocabulary.
CHEN Yen-yu
A guitarist who has long rehearsed and performed alongside his father, developing a new generational perspective on performance within a shared musical tradition.
5/14(四)12:00 - 5/15(五)12:00
※鐵鳥任意門套票搶先購:同筆訂單購票【2026衛武營小時光】系列任三檔節目各1張,不限票級。
※無限卡會員優先購票。
※青年席及五折自由座專屬優惠。
5/15(五)12:00起 - 5/22(五)12:00止,衛武營會員預購
衛武營無限卡、生活卡、青年卡、英雄卡會員預購。
衛武營無限卡、生活卡、青年卡、英雄卡會員預購敬老、身障5折。
5/22(五)12:00起,全面啟售
敬老票:65歲以上長者購票5折(需憑證入場) 。
身心障礙人士及其必要陪同者(限1人),享5折(入場時請出示身心障礙手冊)。
※於OPENTIX網站或APP使用100點(含)以上文化幣折抵票價,即可享有以下優惠:
✔青年席位專屬優惠:每席優惠票價300元,席次有限,售完為止。
✔青年席位五折自由座:享有5折優惠;席次有限,售完為止。
持青年席位票券者,請憑證件入場
到場注意事項|
※演出全長約60分鐘,無中場休息。
※中文、台語演出,無字幕。
※建議7歲以上觀眾觀賞。
※遲到、中途離席觀眾請依循現場工作人員指示入場。
※主辦單位保留所有活動異動權與解釋權。
※觀眾席座位視角請參考衛武營線上導覽連結
(每場演出因舞台設計視角略有不同,實際畫面以現場為準,敬請留意)
購票方式
※特別提醒,如本節目有以下方案,無法於超商購買:
取票方式
實際取票方式請依結帳頁面顯示的選項為準。取票方式僅能擇一,如需選擇不同取票方式,請分次購買。
退、換票期限:
最遲須在演出日1日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。
例:演出日為6/29,最後退、換票期限為6/28。
【退票】
退票手續費:
每張退票收取票面售價10%手續費。
退票申請方式:
【選擇電子票或尚未取紙本票】
以「ATM轉帳、現金」購票:
請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。
【已取紙本票】
請由下述退票方案擇一辦理:
【換票】
換票手續費:
同時符合以下條件時,可適用每張20元之換票手續費優待。
換票申請方式:
至OPENTIX臺北、臺中、臺南、高雄四大服務處臨櫃一退一買,或請聯繫 OPENTIX 客服中心02-3393-9888 洽詢。
注意事項:
如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之優惠券、文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。
【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日1日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。
※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,若本節目因故取消、延期舉行之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,相關退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面;若遇上述異動情境,主辦單位未提供退款機制時,以信用卡購票之持卡人,可向原信用卡發卡行申請信用卡爭議款退款。