當所有人都選擇沉默,你是否還敢說出你看見的真相?
當體制要求一致,你還能保有自我嗎?
新文學奠基文本的狂放擊樂詮釋 魯迅+謝孟甫的另類呈現
魯迅的《狂人日記》是新文學的奠基之作。以「瘋子」視角寫成,敘事者看清了世界的真相——無處不在的「仁義道德」,實際上是「禮教吃人」的遮掩,但正因為他指出了這個能看不能說的「大象」,被人當成瘋子。《房間裡的大象》亦是一場反傳統的演出,旅歐打擊樂演奏家謝孟甫結合打擊樂、電子音樂、戲劇及影像,建構出多媒體音樂劇場。這不僅是一場音樂會,也不只是一個戲劇,而是從形式與內容都對個人自由與集體約束進行深度剖析。
《房間裡的大象》從我們熟悉卻難以言談的經驗出發,邀請觀眾走入一場關於清醒、瘋狂與群體暴力的聲音劇場。
故事裏的「狂人」自覺被家人、鄰里乃至整個社會監視與迫害,進而懷疑身處於一個「吃人的社會」。他看到的「仁義道德」是一種將個體犧牲於集體的殘酷機制。他不斷追問:「從來如此,便對嗎?」試圖撼動既有的權威與價值。隨著恐懼加深,他連至親也不再信任,甚至懷疑兄長與眾人合謀加害。最終,他發出「救救孩子」的呼喊,寄望未來能擺脫這個扭曲而殘酷的體制。
音響營造氣氛、音響模畫場景,音響帶出動作:麻將碰撞的聲音、進食的咀嚼、物件的摩擦與撞擊,這些屬於日常的聲響,被轉化為劇場語言,被異化成為一種令人焦慮的、超現實的律動。
你會感到不安、被挑戰,甚至被冒犯;你可能不同意,但你無法忽視——它不是輕鬆的娛樂,而是一場關於感知、意識與存在位置的試探。因為這齣作品不只提供觀看,而是一種經驗的疊加,我們比任何時候都更需要問:我們還有沒有能力,辨認真相並說出真相?
(照片攝影:鄭博安)
【主創者介紹】
臺灣|謝孟甫 Meng-Fu Hsieh
改編劇本/音樂劇場主創/主演
謝孟甫,1995年出生於臺灣,為活躍於國際舞台的新生代打擊樂獨奏家與音樂劇場創作者,現為Yamaha Europe歐洲山葉音樂簽約藝術家(Yamaha Artist),為少數受邀加入此國際藝術家陣容之臺灣擊樂家之一。其藝術實踐橫跨當代擊樂獨奏、電子音樂、音樂劇場與跨域創作,擅長以聲音為敘事核心,將演奏者的身體、空間與戲劇結構整合為完整的舞台語言。
謝孟甫先後就讀於法國里昂國立高等音樂與舞蹈學院(CNSMD de Lyon)與德國斯圖加特音樂暨表演藝術大學(HMDK Stuttgart),師承Jean Geoffroy、Marta Klimasara等國際重量級擊樂家,並於2025年以最高榮譽取得德國Konzertexamen最高演奏文憑。其演出足跡遍及歐洲、亞洲與美國,曾受邀於荷蘭TROMP國際打擊樂大賽得獎者音樂會、美國PASIC國際打擊樂年會、俄羅斯莫斯科當代音樂節、斯圖加特世界木琴大賽、日本Keiko Abe國際音樂節等重要舞台演出,展現兼具精緻音色、現代擊樂語彙與強烈劇場能量的個人風格。
【演出暨製作人員名單】
改編/主演|謝孟甫
原創/作曲|滕晴晴
合作演出|李惠綺、郭育伶、邱品程
執行統籌|而安藝術文化 WhARTS
專案行政|謝家綺
舞臺監督|林頎姍
音場設計/現場混音|秝鴻盛有限公司 邵柯翰
影像設計|孫旻
燈光設計|呂沅澤
主辦單位|臺北表演藝術中心
總策畫|朱宗慶
製作單位|財團法人擊樂文教基金會
特別感謝|台灣山葉音樂股份有限公司、益響空間、豪聲樂器
A cornerstone of modern Chinese literature, Lu Xun’s Diary of a Madman depicts stories told through the eyes of a lunatic. The narrator perceives a terrifying truth: the omnipresent rhetoric of Chinese morality—benevolence, righteousness, propriety—is nothing more than a veil for a cannibalistic social order. Yet precisely because he called out the “Elephant in the Room,” he is dismissed as insane. The multimedia music-theater work Elephant in the Room extends this act of defiance. Percussionist Meng-Fu Hsieh merges percussion, electronic music, theatre, and video into a multimedia music-theater work. Neither concert nor play, the piece interrogates the tension between individual freedom and collective constraint, both formally and conceptually.
Drawing on experiences we all recognize yet rarely articulate, Elephant in the Room invites audiences into a theater of auditory lucidity, madness, and collective violence.
In the story, the “madman” becomes increasingly convinced that he is being surveilled and persecuted by family, neighbors, and society at large. He comes to believe he lives within a “man-eating” world, where morality serves as a mechanism of sacrifice and subordinating the individual to the collective. He asks, again and again: “If it has always been so, does that make it right?” As fear deepens, even those closest to him become suspicious. In the end, he cries out: “Save the children,” a fragile hope that the future may escape this seemingly peaceful disorder.
Sound constructs atmosphere. Sound sketches space. Sound propels action. The clatter of mahjong tiles, the act of chewing, the friction and collision of objects—these everyday noises are transformed into theatrical language, creating an anxious, surreal rhythm.
In its most unsettling passage, “Cannibalism!,” performers and electronic sound move through a multi-channel spatial design that surrounds the audience. No longer mere observers, the audience is enveloped—implicated within the very structure of this “man-eating society.” The sounds that emerge are at once markers of fate, of time passing, and of madness intensifying.
With no complicated stage design, light and shadow draw distinct boundaries between the interior and exterior, reality and dream.
The show’s costume and stage design draw heavily on calligraphic elements, translating the lines of tradition into visual pressure. Facial markings borrow from the symbolic codes of Peking opera, reinterpreted through stark, contemporary color fields, producing an uncanny fusion of the archaic and the futuristic. Visually, light and shadow carve up interior and exterior, reality and dream, creating boundaries that remain in constant flux.
The “elephant in the room” does not sit still on the stage. It walks into your reality.
Propelled by music, where sound itself becomes narrative, the work exists outside a fixed timeframe. It may unfold in a diary from 1918, in a contemporary multimedia theater, or within the cubicle confines of work and into your social network.
As you are drawn in deeper, you may feel unsettled, challenged, or even provoked. You may disagree, but you may not disregard its existence. Elephant in the Room is not disposable entertainment, but an exploration of perception, consciousness, and one’s position within the world. Because this work offers not just something to watch, but something to experience, we are compelled—perhaps more than ever—to ask: Do we still possess the ability to recognize the truth—and to speak it?
Meng-Fu Hsieh
Adapted Script, Lead Music-Theatre Creator & Performer
Born in Taiwan in 1995, Meng-Fu Hsieh is an internationally active percussion soloist and music-theatre creator, and a Yamaha Europe Artist. His artistic practice bridges contemporary percussion, electronic music, and interdisciplinary theatre, focusing on sound as a narrative medium and the performer’s body as a dramaturgical presence. Trained at the Conservatoire National Supérieur de Musique et de Danse de Lyon and the University of Music and Performing Arts Stuttgart, he studied with Jean Geoffroy and Marta Klimasara., etc, and in 2025 graduated from the Konzertexamen program with highest distinction. His performance career has taken him to major international platforms including TROMP Percussion International Competition (Laureates’ Recital Series), PASIC, the Keiko Abe International Music Festival, the Moscow Forum for Contemporary Music, and the World Marimba Competition.
了解更多北藝會員:https://tpacplayer.org/DlYyH
2026.5.4 (一)中午 12:00 ── 5.11(一)11:59 付費會員預購
付費會員優惠:
北藝中心會員──成癮玩家不限張數75折,滿3場送1張5折券
北藝中心會員──團隊玩家4張以下85折、單場單筆訂單4張(含)以上8折、10張(含)以上75折
2026.5.11(一)中午12:00 正式啟售
會員優惠:
北藝中心會員──成癮玩家85折,滿3場送1張5折券
北藝中心會員──團隊玩家單張85折、單場單筆訂單4張(含)以上75折、10張(含)以上7折
北藝中心會員──新手玩家9折,北藝官網免費註冊享購票優惠
預約註冊85折優惠:
2026.4.6(一)00:00── 5.10(日)23:59
於指定期間內於北藝官網免費註冊「新手玩家」,享主辦節目88折優惠券2張。(使用期限為2026.6.7(日)前)
新手玩家套票優惠:
2026.5.11(一)中午 12:00 ── 6.7(日)23:59
購買700元(含)以上票券 ── 2張享88折,3張(含)以上享85折
異業優惠:
2026.5.11 (一) 中午 12:00 起
誠品會員、玉山銀行、台北富邦銀行、台新銀行、永豐銀行銀行卡友購票享優惠92折
團票優惠:
單場單筆訂單 20 張(含)以上 8 折
單場單筆訂單 50 張(含)以上 75 折
單場單筆訂單 100 張(含)以上 7 折
其他優惠:
身心障礙人士及其必要陪同者(限1人)享5折,入場時應出示身心障礙證明,陪同者與身障者需同時入場。
年滿65歲以上長者購票5折,入場時請出示有效證件。
※ 主辦單位保留節目異動權及折扣解釋權
◎節目全長約60分鐘,無中場休息。
◎中文演出。
◎遲到及中途離席的觀眾無法入場,亦無法退換票,請您特別留意。
◎建議12歲以上觀眾欣賞。
◎Approximately 60 minutes, no intermission.
◎In Chinese.
◎Latecomers will not be admitted. Tickets are non-refundable and non-exchangeable.
◎Recommended for ages 12 and above.
購票方式
※特別提醒,如本節目有以下方案,無法於超商購買:
取票方式
實際取票方式請依結帳頁面顯示的選項為準。取票方式僅能擇一,如需選擇不同取票方式,請分次購買。
退票期限:
最遲須在演出日1日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。
例:演出日為6/29,最後退票期限為6/28。
退票手續費:
每張退票收取票面售價10%手續費。換票視同退票,需退票後重新購買。
申請方式:
【選擇電子票或尚未取紙本票】
以「ATM轉帳、現金」購票:
請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。
【已取紙本票】
請由下述退票方案擇一辦理:
注意事項:
如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之優惠券、文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。
【優惠組合退票】若購買兩個品項以上之優惠組合,退票須全數辦理退票,或退票後剩餘數量仍符合原優惠組合規則,方可辦理。
【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日1日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。
※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,若本節目因故取消、延期舉行之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,相關退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面;若遇上述異動情境,主辦單位未提供退款機制時,以信用卡購票之持卡人,可向原信用卡發卡行申請信用卡爭議款退款。