「一隻眼睛回看自己,另一隻眼睛看向世界。在無語言的對談中,人的關係究竟能有多誠實?」
《捺撇》是一部直視人際關係建立、依存與消亡的當代舞蹈作品。漢字「人」由一撇一捺相互支撐而生,本作以兩位年輕舞者充滿爆發力與試探性的肉身,在舞台上具象化這份相互依賴又隨時可能失衡的巨大張力。
《捺撇》發展至今歷時七載, 巡演足跡遍及日本、希臘、德國、西班牙、葡萄牙及法國國家夏祐劇院等國際場館。 本作曾獲橫濱舞蹈節三項大獎肯定,並入圍英國沙德勒之井劇院「國際玫瑰舞蹈獎」決選。 歷經多年國際巡演與獎項肯定後,這部由時間精琢而成的作品,將首度於南臺灣正式發表劇場版本。 以50分鐘極簡精練的雙人舞,深刻描繪當代社會人與人之間渴望親密、又害怕失去的集體焦慮。 透過兩人一紙的連貫敘事,邀請觀眾共感一段關係從誕生、坍塌而後重生的旅程。
"One eye looks inward, the other toward the world. In this wordless dialogue, how honest can human relationships be?"
Young bodies carry eagerness for beginnings and fear of loss. On a vast sheet of rice paper, every shift of weight, pull, and friction between the two dancers tests physical limits and the dynamics of connection. Ink stains and creases become irreversible traces of their interactions.
Beings explores the formation, dependence, and dissolution of human relationships through contact improvisation and Eastern materials. Inspired by the Chinese character for "human" (人), which emerges from one stroke supporting another, the dancers' explosive, probing bodies embody the tension of mutual reliance, always on the edge of imbalance.
Beings has been in development for seven years, touring internationally to venues in Japan, Greece, Germany, Spain, Portugal, and France's Théâtre national de Chaillot. The work has received three awards at the Yokohama Dance Collection and was a finalist for the Rose International Dance Prize at Sadler’s Wells Theatre in the UK.
After years of international touring and critical recognition, this meticulously crafted work will premiere its full theatrical version in southern Taiwan. In a 50-minute, minimalist duet, it vividly portrays the collective anxieties of contemporary society—the desire for intimacy and the fear of loss. Through the continuous narrative of two dancers and a single sheet of paper, the audience is invited to experience a relationship's journey from birth, collapse, and eventual renewal.
演出暨製作人員名單
編舞及概念:王宇光/戲劇構作:陳運成/舞臺設計:陳冠霖/燈光設計:徐子涵/服裝設計:林彥融/技術統籌:王墉/排練指導:李尹櫻
Choreography & Concept: WANG Yeu-kwn / Dramaturgy: Lucky Yun-cheng CHEN /Set Designer: CHEN Guan-lin/ Lighting Designer: Joanne SHYUE/ Costume Designer: LIN Yen-jung/ Technical Director: WANG Yung/ Rehearsal Director: LEE Yin-ying
演出者介紹
王宇光
微光製造藝術總監,同時是名擁有漁業證書的漁人。
不僅是臺灣首位同時獲日本橫濱舞蹈節暨舞蹈大賽評審團優選,及藝術家支持獎的創作者,王宇光也是首位獲得英國倫敦沙德勒之井劇院「國際玫瑰舞蹈獎」入圍決選的臺灣編舞家。其「關係三部曲」舞作《捺撇》、《人之島》屢獲國際肯定,受邀歐陸多國劇院巡演。
王宇光被日本舞蹈雜誌 Dance Magazine Japan 譽為絕對值得期待的編舞家。
微光製造
2019 年由王宇光與李尹櫻共同成立,發展身體的探索與提問,創作當代舞蹈作品。並著迷於為素人與樂齡舉辦課程,長期發動「到處跳舞」藝術推廣計劃,提倡每個人都擁有一副身體,只要呼吸,便能創造微光。
自 2020 年起發展「關係三部曲」,著眼於身體與世界不同尺幅的關係叩問。第一部曲《捺撇》,是以紙張和墨跡同台的雙人舞,作品備受國際矚目,邀演足跡遍佈日本、希臘、德國、葡萄牙、西班牙與法國。2025 年入圍英國倫敦沙德勒之井玫瑰舞蹈獎決選作品。2024 年第二部曲《人之島》於國家兩廳院秋天藝術節首演後,隨即於國內外展開巡演。
微光製造持續以創作巡演國際,並不忘身體初衷,與大眾一起呼吸,創造身體微光。
WANG Yeu-kwn
Artistic Director of Shimmering Production and a certified fisherman,
WANG Yeu-kwn has been selected as a 2025–2026 Artist-in-Residence at the National Theater & Concert Hall of Taiwan.
WANG is the first Taiwanese artist to receive three Awards at the Yokohama Dance Collection in Japan. He is also the first Taiwanese choreographer to be a finalist for The Rose Prize 2025 at Sadler's Wells in London. His work has been highly acclaimed, with Dance Magazine Japan recognizing him as a choreographer to watch.
His "A Trilogy - Question of Relationships" project, including the dance works Beings and Islands, has been invited to renowned theaters in France and the UK, as well as multiple touring engagements across Europe. His creations have sparked significant discussions in the international dance scene.
Shimmering Production
Founded by WANG Yeu-kwn and LEE Yin-ying, Shimmering Production focuses on exploring and questioning the body while creating contemporary dance works. They also launched the Hand in Hand, We Dance arts initiative, bringing dance back into everyday life.
Since 2020, Shimmering Production has been developing "A Trilogy – Quest of Relationships", focusing on exploring the relationships between the body and the world on different scales. The first episode, Beings, has been invited to perform in Japan, Greece, Germany, Portugal, Spain, and France. Beings has also been selected as a finalist for The Rose Prize 2025 at Sadler's Wells in London.The second episode, Islands, premiered at the 2024 Artquake in Autumn at the National Theater & Concert Hall, followed by touring both nationally and internationally.
Shimmering Production continues its creative journey, touring internationally, while staying connected to its core purpose—dancing with every individual and creating a subtle glow that radiates from the body.
5/15(五)12:00起 -5/29(五)12:00止,衛武營會員早鳥預購
|衛武營無限卡、生活卡、青年卡、英雄卡會員預購75折。
|衛武營無限卡、生活卡、青年卡、英雄卡會員預購敬老、身障5折。
|無限卡卡友每檔節目限購一張7折。
5/22(五)12:00起 -5/29(五)12:00止,一般觀眾早鳥預購
|一般觀眾早鳥8折。
|敬老票:65歲以上長者購票5折(需憑證入場) 。
|身心障礙人士及其必要陪同者(限1人),享5折(入場時請出示身心障礙手冊)。
5/29(五)12:00起,全面啟售
◆衛武營會員購票優惠
|生活卡9折。
|青年卡本人75折(入場需提供青年卡驗證)。※每場節目限購一次。青年卡加購9折。
|無限卡卡友每檔節目限購一張7折,加購9折。
|英雄卡本人及其親友(限1人)5折。(入場需提供英雄卡驗證,親友需與英雄卡本人同時入場)。
◆信用卡購票優惠
|刷中國信託、台新、富邦、兆豐國際商業銀行、元大商業銀行購票95折。
◆四人同行優惠
|衛武營無限卡、生活卡、青年卡、英雄卡會員單筆訂單購票同場次四人同行75折。
|一般觀眾單筆訂單購票同場次四人同行8折。
◆其他折扣
|兩廳院會員、臺中歌劇院會員、NSO之友9折。
|憑台灣福興員工優惠代碼購票9折。
|誠品會員95折。
|高美館會員購票95折(請輸入代碼)。
|日月光員工優惠95折。
|憑LA ONE會員優惠碼購票享95折。
|滿意客計畫會員優惠 95折。
|敬老票:65歲以上長者購票5折(需憑證入場)。
|身心障礙人士及其必要陪同者(限1人)5折(入場時請出示身心障礙手冊)。
◆團體票
|單筆訂單購票同場次60 張(含)以上 75 折。
◆優惠套票
單筆訂單任選【2026臺灣舞蹈平台】系列節目3檔各1張(含)以上票券享8折優惠。
※於OPENTIX網站或APP使用100點(含)以上文化幣折抵票價,即可享有以下優惠:
✔青年席位專屬優惠:每席優惠票價300元,席次有限,售完為止。
✔青年席位五折自由座:享有5折優惠;席次有限,售完為止。
持青年席位票券者,請憑證件入場
到場注意事項|
※演出全長約50分鐘,無中場休息。
※建議12歲以上觀眾觀賞。
※遲到、中途離席觀眾請依循現場工作人員指示入場。
※主辦單位保留所有活動異動權與解釋權。
購票方式
※特別提醒,如本節目有以下方案,無法於超商購買:
取票方式
實際取票方式請依結帳頁面顯示的選項為準。取票方式僅能擇一,如需選擇不同取票方式,請分次購買。
退、換票期限:
最遲須在演出日1日前(不含演出日)辦理,逾期無法受理。
例:演出日為6/29,最後退、換票期限為6/28。
【退票】
退票手續費:
每張退票收取票面售價10%手續費。
退票申請方式:
【選擇電子票或尚未取紙本票】
以「ATM轉帳、現金」購票:
請至網站勾選項目2,填寫訂單資料並附上存摺照片辦理,申請的退票如符合退票規則,將於3個工作日內執行退票作業。
※ATM轉帳繳費時產生的轉帳手續費由銀行收取,如有退票情形(含換、補票及節目異動之退票),轉帳手續費恕無法一併退還。
【已取紙本票】
請由下述退票方案擇一辦理:
【換票】
換票手續費:
同時符合以下條件時,可適用每張20元之換票手續費優待。
換票申請方式:
至OPENTIX臺北、臺中、臺南、高雄四大服務處臨櫃一退一買,或請聯繫 OPENTIX 客服中心02-3393-9888 洽詢。
注意事項:
如購票時使用文化幣或點數折抵,退票時,系統將退還折抵之全額文化幣,並於扣除退票手續費後,優先退還點數,再將剩餘款項退回。特別提醒,如退票時(含換、補票及因節目異動之退票),抵用之優惠券、文化幣、點數已逾使用效期,OPENTIX將無法以任何形式進行返還、展延。
【套票退票】套票退票需整套辦理,無法以單張票券申請退票,亦不接受換票。如購買不同場次票券,最遲需於所購買的首場演出日1日前(不含演出日)辦理,如套票另有規定者,請依套票頁面之注意事項為主。
※ 依據文化部「藝文表演票券定型化契約應記載及不得記載事項」第3點規定,若本節目因故取消、延期舉行之主要表演人員或主要節目內容,於預定表演前發生變動時,相關退票機制、受理方式、退款途徑等資訊,將另行公告於本節目頁面;若遇上述異動情境,主辦單位未提供退款機制時,以信用卡購票之持卡人,可向原信用卡發卡行申請信用卡爭議款退款。